Results for wanna make out translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

wanna make out

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

d'autres chansons notables furent "why'd you wanna make me cry?

English

other single releases were "why'd you wanna make me cry?

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

as far as i can make out, there is nothing more for me here.

English

as far as i can make out, there is nothing more for me here.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

he could even make out the sparrows that were hopping in search of crumbs upon the wide balcony of the dining-room.

English

il distinguait jusqu’aux moineaux qui cherchaient quelques miettes de pain sur le grand balcon de la salle à manger.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

fabrizio estimated that from the parapet of the platform it would be impossible to make out the young acacias that surrounded the gardens laid out by the soldiers at the foot of the hundred and eighty foot wall.

English

fabrice crut voir que du parapet de la plate-forme, on n’apercevait plus les petits acacias qui environnaient les jardins établis par les soldats au pied du mur de cent quatre-vingts pieds.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

they talked with their mother in flemish; but at every moment pitying eyes were turned on our hero; he thought he could make out that his escape might compromise them seriously, but that they would gladly incur the risk.

English

elles discutèrent en flamand avec leur mère ; mais, à chaque instant, des yeux attendris se tournaient vers notre héros ; il crut comprendre que sa fuite pouvait les compromettre gravement, mais qu’elles voulaient bien en courir la chance.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

" (1996)* "welcome to the fanclub of love" (1996)* "i wanna make love" (1996)* "rainbow" (1996)* "pop & television" (1998)* "all 'bout the money" (1998)* "lay me down" (1998)* "beautiful girl" (1998)* "radio radio" (1998)* "intimacy" (1999)* "private emotion" (en duo avec ricky martin) (2000)* "spirits" (2000)* "hippies in the 60's" (2000)* "i'm here saying nothing" (2001)* "wake up call" (2004)* "life is a river" (2004)* "at the rainbows end" (2009)* "regrets (i have none)" (2009)== liens externes ==

English

" (1996)*"welcome to the fanclub of love" (1996)*"i wanna make love" (1996)*"rainbow" (1996)*"pop & television" (1998)*"all 'bout the money" (1998)*"lay me down" (1998)*"beautiful girl" (1998)*"radio radio" (1998)*"intimacy" (1999)*"private emotion" (duet with ricky martin) (2000)*"spirits" (2000)*"hippies in the 60's" (2000)*"i'm here saying nothing" (2001)*"wake up call" (2004)*"life is a river" (2004)*"at the rainbows end" (2009)*"regrets (i have none)" (2009)*"dance with somebody" (2010)*"totoro" (2010)*"blame it on the shadows" (2013)==references====external links==*official site*myspace

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,734,363,953 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK