検索ワード: wanna make out (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

wanna make out

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

d'autres chansons notables furent "why'd you wanna make me cry?

英語

other single releases were "why'd you wanna make me cry?

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

as far as i can make out, there is nothing more for me here.

英語

as far as i can make out, there is nothing more for me here.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

he could even make out the sparrows that were hopping in search of crumbs upon the wide balcony of the dining-room.

英語

il distinguait jusqu’aux moineaux qui cherchaient quelques miettes de pain sur le grand balcon de la salle à manger.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

fabrizio estimated that from the parapet of the platform it would be impossible to make out the young acacias that surrounded the gardens laid out by the soldiers at the foot of the hundred and eighty foot wall.

英語

fabrice crut voir que du parapet de la plate-forme, on n’apercevait plus les petits acacias qui environnaient les jardins établis par les soldats au pied du mur de cent quatre-vingts pieds.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

they talked with their mother in flemish; but at every moment pitying eyes were turned on our hero; he thought he could make out that his escape might compromise them seriously, but that they would gladly incur the risk.

英語

elles discutèrent en flamand avec leur mère ; mais, à chaque instant, des yeux attendris se tournaient vers notre héros ; il crut comprendre que sa fuite pouvait les compromettre gravement, mais qu’elles voulaient bien en courir la chance.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

" (1996)* "welcome to the fanclub of love" (1996)* "i wanna make love" (1996)* "rainbow" (1996)* "pop & television" (1998)* "all 'bout the money" (1998)* "lay me down" (1998)* "beautiful girl" (1998)* "radio radio" (1998)* "intimacy" (1999)* "private emotion" (en duo avec ricky martin) (2000)* "spirits" (2000)* "hippies in the 60's" (2000)* "i'm here saying nothing" (2001)* "wake up call" (2004)* "life is a river" (2004)* "at the rainbows end" (2009)* "regrets (i have none)" (2009)== liens externes ==

英語

" (1996)*"welcome to the fanclub of love" (1996)*"i wanna make love" (1996)*"rainbow" (1996)*"pop & television" (1998)*"all 'bout the money" (1998)*"lay me down" (1998)*"beautiful girl" (1998)*"radio radio" (1998)*"intimacy" (1999)*"private emotion" (duet with ricky martin) (2000)*"spirits" (2000)*"hippies in the 60's" (2000)*"i'm here saying nothing" (2001)*"wake up call" (2004)*"life is a river" (2004)*"at the rainbows end" (2009)*"regrets (i have none)" (2009)*"dance with somebody" (2010)*"totoro" (2010)*"blame it on the shadows" (2013)==references====external links==*official site*myspace

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,734,107,690 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK