Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
j'aime cet ouvrage.
mi ŝatas ĉi tiun libron.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
cordonnier, à ton ouvrage.
Ĉiu klopodu en sia metio, tiam al la urbo mankas nenio.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
cet ouvrage est joliment illustré.
Ĉi tiu libro estas bele ilustrita.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
cordonnier, reste à ton ouvrage.
Ŝuisto laboru plu.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
l'ouvrage traite des étoiles.
la libro temas pri steloj.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
cet ouvrage traite de la chine.
tiu libro temas pri Ĉinujo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
cet ouvrage est truffé d'erreurs.
tiu ĉi libro estas plenplena da eraroj.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ouvrage commun, ouvrage d'aucun.
Ĉies verko estas nenies verko.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
elle ne voulut pas vendre l'ouvrage.
Ŝi ne volis vendi la verkon.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
pourrais-tu me procurer cet ouvrage rare ?
Ĉu vi povus havigi al mi tiun maloftan verkon?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je connais la dame dont tu lis l'ouvrage.
mi konas la sinjorinon, kies verkon vi legas.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est l'unique ouvrage que je possède.
tio estas la ununura libro, kiun mi posedas.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
il s'est consacré à cet ouvrage durant dix ans.
li dediĉis sin dum dek jaroj al tiu verko.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tu travailleras six jours, et tu feras tout ton ouvrage.
dum ses tagoj laboru kaj faru cxiujn viajn aferojn;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:
le succès encouragea l'auteur à un nouvel ouvrage.
la sukceso instigis la verkiston al nova verkado.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je me suis débrouillé pour acquérir l'ouvrage après une longue recherche.
mi sukcesis akiri la verkon post longa serĉado.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
c'était un ouvrage si intéressant que je l'ai lu en un jour.
Ĝi estis verko tiel interesa, ke mi legis ĝin en unu tago.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tu appellerais alors, et je te répondrais, tu languirais après l`ouvrage de tes mains.
vi vokus, kaj mi respondus al vi; vi ekdezirus la faritajxon de viaj manoj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
à la chaîne ou à la trame de lin, ou de laine, sur une peau ou sur quelque ouvrage de peau,
cxu sur la fundamentajxo, cxu sur la enteksitajxo, el lino aux el lano, cxu sur felo, cxu sur ia felajxo,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la facilité de faire vite est quelquefois trop prisée par la personne qui la possède et qui ne voit pas les imperfections de son ouvrage.
la kapablo rapide fari ion estas foje tro alte taksata de la posedanto, kiu ofte ne atentas la neperfektecon de sia laboraĵo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality: