Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sûreté, fiabilité et interopérabilité des réseaux interconnectés;
ühendatud võrkude turvalisus, usaldusväärsus ning koostalitlusvõime,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
sûreté, fiabilité et interopérabilité des réseaux énergétiques interconnectés.
ühendatud energiavõrkude turvalisus, usaldusväärsus ning koostalitlusvõime,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ces facteurs sous-jacents sont interconnectés de diverses manières.
need peamised põhjused on omavahel mitmeti seotud.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
la sûreté, la fiabilité et l’interopérabilité des réseaux interconnectés.
omavahel seotud võrkude turvalisusesse, ohutusse ning koostalitlusvõimesse.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
cette vérification peut comporter le recours à des moyens électroniques interconnectés.
selline kontrollimine võib toimuda eelkõige arvutivõrgu kaudu.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
ces trois objectifs thématiques sont interconnectés et devraient être poursuivis en parallèle.
kõnealused kolm valdkondlikku eesmärki on omavahel seotud ja nende täitmist tuleks püüelda samaaegselt.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(établissement obligatoire de registres nationaux des testaments qui soient interconnectés)
(omavahel ühendatud riiklike testamendiregistrite loomine kohustuslikus korras)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
e) la sûreté, la fiabilité et l’interopérabilité des réseaux interconnectés.
4. Ühenduse rahalise abi lubamatu ühendamisega kaasneb seadusvastaselt makstud summade tagastamine.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les marchés de l'énergie sont de plus en plus interconnectés dans l'union.
euroopa liidu energiaturud on omavahel üha tihedamalt seotud.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cette vérification pourra comporter, en particulier, le recours à des moyens électroniques interconnectés.
selline kontrollimine võib toimuda eelkõige arvutivõrgu kaudu.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cette intégration suppose des réseaux compatibles et interconnectés, ainsi que des environnements réglementaires harmonisés.
selleks on vaja ühilduvaid ja omavahel seotud infrastruktuurivõrke ning ühtlustatud õiguskeskkonda.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les systèmes d'information sont souvent techniquement interconnectés et interdépendants au-delà des frontières.
infosüsteemid on sageli piiriülesed ning omavahel tehniliselt seotud ja sõltuvad.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
interconnectés avec d'autres axes transeuropéens de transport tels que figurant à l'annexe i, et
on seotud muude üleeuroopaliste marsruutidega, nagu on esitatud i lisas; ning
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nos engagements relatifs à l'efficacité de l'aide peuvent être divisés en trois axes interconnectés, concernant respectivement:
Ühine menetluskord(lühikese tähtajaga eesmärk) --
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
une masse critique de grappes d’entreprises et d’écosystèmes efficacement interconnectés dans l’ensemble de l’ue,
piisavat hulka tõhusalt omavahel ühendatud, kogu eli hõlmavaid klastreid ja ökosüsteeme;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i) d’interconnecter des réseaux ou des ressources de réseau;
i) siduda võrke või võrgu abivahendeid omavahel;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: