Results for la saga di concetta licata translation from French to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

German

Info

French

la saga di concetta licata

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

la saga de débuts européens

German

die geschichte einer europäischen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

monsieur le président, nous voici revenus à la saga des pièges à mâchoires.

German

herr präsident, hier ist die neueste folge der dauerserie tellereisen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il s'agit ici d'un nouveau chapitre de la saga honteuse de rover.

German

vor uns tut sich ein weiteres kapitel der skandalösen rover-saga auf.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je suis ravi de constater qu'un terme a été mis à la saga de la propriété à dublin.

German

das risiko einer ungleichen behandlung der mitgliedstaaten besteht, ob es nun bewußt geschieht oder sich um eine zufällig unterschiedliche behandlung handelt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

chine : dans la saga bo xilai, les médias sociaux ont-ils défié le pouvoir ?

German

china: haben soziale medien die regierung in der bo-xilai-saga herausgefordert? dieser beitrag ist teil unseres dossiers internationale beziehungen & sicherheit.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

le dernier chapitre de la saga de l'adoption du cinquième programmecadre -les mpe interrogent le conseil sur le budget page 2

German

die letzte phase in der "saga"annahme des fünften rahmenprogramms -meps fordern den rat über das budget heraus: siehe seite 2

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

la saga zaïroise de ces semaines et la fin du régime de mobutu nous apprennent ce qu'il ne faut pas faire en matière de politique étrangère européenne.

German

die gatt­runde wurde erst abgeschlossen, nachdem die bananenordnung gelöst war.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a la page 14, nous retrouvons la saga des petits producteurs de coton. comment, en réalité, distribuer l'aide aux petits producteurs?

German

in den fällen, auf die sich die kommission bezieht, hat sich der rechnungshof wie immer jedweder Äußerungen zur zweckmäßigkeit der vom gesetzgeber verfolgten politischen ziel enthalten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la série de décisions chaotiques, de responsabilités manquées, de réponses évasives de la commission et de ses fonctionnaires tout au long de la saga de l' esb a affaibli et rendu vulnérable la commission.

German

die gesamte geschichte der bse war von anbeginn geprägt von einer endlosen reihe planlos getroffener entscheidungen, von mangelndem verantwortungsbewußtsein und von einem ständigen ausweichen seitens der kommission und ihrer beamter.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

au début du14ème siècle, on relate le cas de celui de hesse, élevé par des animaux, qui connaissaitles meilleurs morceaux de viande et se déplaçait à quatre pattes.plus récente est la saga de monique dewael,qui «se» raconte dans survivre avec les loupsà travers l’épopée de misha defonseca.

German

anfang des 14. jahr -hunderts geht die geschichte des hessischen wolfsjungen um, der von tieren aufgezogenwurde, die besten fleischstücke kannte undsich auf allen vieren fortbewegte.jünger ist die geschichte von monique dewael, die in survivre avec les loups (Überlebenunter wölfen) von misha defonsecaerzähltwird.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,761,025,916 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK