Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
date à laquelle les informations cesseront d'être utilisées.
Ο χρόνος κατά τον οποίο θα σταματήσουν να χρησιμοποιούνται οι πληροφορίες.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
les remboursements cesseront lorsque le principal de l’avance aura été remboursé.
Οι επιστροφές παύουν μόλις επιστραφεί το αρχικό κεφάλαιο της προκαταβολής.
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
selon elles, si des droits sont imposés, ces installateurs cesseront leurs activités.
Ως εκ τούτου, αν επιβληθούν οι δασμοί, θα αναγκαστούν να σταματήσουν τις επιχειρηματικές τους δραστηριότητες.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
selon elles, si des droits compensateurs sont imposés, ces installateurs cesseront leurs activités.
Επομένως, σε περίπτωση επιβολής των δασμών, θα αναγκαστούν να διακόψουν τις δραστηριότητές τους.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
le plus souvent, ces effets cesseront ou diminueront d’intensité avec la poursuite du traitement.
Συχνά, οι περισσότερες από αυτές θα σταματήσουν ή θα μειωθούν σε ένταση με τη συνεχή χρήση του φαρμακευτικού προϊόντος.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
les dispositions relatives à la tva de cette directive cesseront de s'appliquer le 31 décembre 1992.
Οι διατάξεις περί ΦΠΑ που αναφέρονται στην οδηγία αυτή θα πάψουν να ισχύουν στις 31.12.1992.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
avec cette approche, les déficits de la démocratie et de la communication ne cesseront de s'accroître.
Θα πρέπει να αντισταθούμε με σθεναρότητα στην πρόταση αυτή.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cependant, les progrès scientifiques et technologiques ne cesseront d'avoir de nouveaux prolongements éthiques ou sociaux.
— ενίσχυσης της εμπιστοσύνης του κοινού στην επιστήμη και το κανονιστικό πλαίσιο
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cependant, les contacts directs entre les membres nationaux et la commission ne cesseront pas, au contraire, ils seront encouragés.
Ωστόσο, οι απευθείας επαφές μεταξύ εθνικών μελών και Επιτροπής δε θα σταματήσουν, αντίθετα, θα ενθαρρυνθούν.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le plus souvent, ils cesseront ou diminueront d’intensité avec la poursuite du traitement, une fois la titration réalisée avec succès.
Συχνά, αυτές θα σταματήσουν ή θα μειωθούν σε ένταση με τη συνεχιζόμενη χρήση του φαρμακευτικού προϊόντος, καθώς γίνεται τιτλοποίηση στην πιο κατάλληλη δόση.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
le compte rendu de cette réunion pris par ici précise que: «tous les achats polonais cesseront dès demain».
Στα πρακτικά της σύσκεψης που συνέταξε η ici αναφέρεται και το εξής: «Όλες οι αγορές από την Πολωνία θα διακοπούν από αύριο».
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en revanche, faute de mesures, il est probable que la production communautaire continuera de baisser et que davantage d'opérateurs cesseront leurs activités.
Εντούτοις, εάν δεν επιβληθούν μέτρα, είναι πιθανόν να συνεχίσει να φθίνει η κοινοτική παραγωγή και περισσότεροι ακόμη επιχειρηματίες θα σταματήσουν τις επιχειρηματικές τους δραστηριότητες.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
a la mi-2002 au plus tard, ces monnaies cesseront d'avoir cours légal et seront intégralement remplacées par l'euro.
Μέχρι τα μέσα του 2002, το αργότερο, τα νομίσματα αυτά θα παύσουν να έχουν την ιδιότητα νόμιμου χρήματος και θα αντικατασταθούν πλήρως από το ευρώ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le mdde et les selde cesseront de fonctionner après la publication du décret instituant les centres de perfectionnement régionaux prévus par l'article 29 de la loi 1566/1985.
Το ΜΔΔΕ και ΣΕΛΔΕ θα παύσουν να λειτουργούν μετά την έκδοση του διατάγματος περί ίδρυσης περιφερειακών επιμορφωτικών Κέντρων που προβλέπει το άρθρο 29 του Νόμου 1566/1985.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
après cette date, les actifs continuant d’être échangés uniquement sur des marchés n’ayant pas été acceptés cesseront d’être éligibles.
Εν συνεχεία, όσα περιουσιακά στοιχεία εξακολουθούν να αποτελούν αντικείμενο συναλλαγής μόνο σε μη αποδεκτές αγορές δεν θα είναι πλέον αποδεκτά.
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ce n'est qu'avec la disparition de l'urss que cesseront les effusions de sang et que s'ouvrira la voie vers un ordre pacifique et juste.
Είναι χρέος της να διατηρήσει σήμερα την τάξη ώστε να περισώσει για αύριο τις δυνατότητες ενός διαλόγου.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le premier janvier 2002, 12 monnaies nationales cesseront d'exister, et avec elles une partie importante des frontières visibles à l'intérieur de l'europe.
Την 1η Ιανουαρίου 2002, 12 εθνικά νομίσματα και μαζί τους πολλά φαινομενικά σύνορα εντός της Ευρώπης θα πάψουν να υφίστανται.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a la fin du présent accord, toutes les opérations du stock régulateur découlant de l'article 28, de l'article 29, de l'article 30 ou de l'article 31 cesseront.
Με τη λήξη της παρούσας συμφωνίας, όλες οι λειτουργίες τ συμπληρωματικού αποθέματος σύμφωνα με το άρθρο 28. άρθρο ; άρθρο 30 ή άρθρο 31 θα παύσουν.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: