From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cela étant incontestable, vous devez vous calmer, et ne rien faire avec précipitation.
ויען אשר אין לכחש בדברים האלה ראוי לכם להיות שקטים ולא לעשות דבר נמהר׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mais les méchants sont comme la mer agitée, qui ne peut se calmer, et dont les eaux soulèvent la vase et le limon.
והרשעים כים נגרש כי השקט לא יוכל ויגרשו מימיו רפש וטיט׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sur damas. hamath et arpad sont confuses, car elles ont appris une mauvaise nouvelle, elles tremblent; c`est une mer en tourmente, qui ne peut se calmer.
לדמשק בושה חמת וארפד כי שמעה רעה שמעו נמגו בים דאגה השקט לא יוכל׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
comment sont les environs ? sont-ils calmes ? y a-t-il du bruit la nuit ?
איך השכונה? שקטה? יש רעש בלילה?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality: