From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il exprima ainsi sa souffrance.
男がどの位気にかけてるか 貴女に示したかった
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il exprima son opinion en quelques mots.
彼はことば少なに自分の意見を述べた。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
elle exprima son chagrin en pleurant silencieusement.
彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
le poète exprima sa passion brûlante pour la femme qu'il aimait.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
son collègue, ken bainbridge, l'exprima différemment, quand il se pencha vers oppenheimer et chuchota
彼の同僚, ケン・ベインブリッジは, 別の表現をした. 彼はオッペン ハイマーに近く もたれ掛かり
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: