Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
il exprima ainsi sa souffrance.
男がどの位気にかけてるか 貴女に示したかった
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il exprima son opinion en quelques mots.
彼はことば少なに自分の意見を述べた。
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle exprima son chagrin en pleurant silencieusement.
彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le poète exprima sa passion brûlante pour la femme qu'il aimait.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
son collègue, ken bainbridge, l'exprima différemment, quand il se pencha vers oppenheimer et chuchota
彼の同僚, ケン・ベインブリッジは, 別の表現をした. 彼はオッペン ハイマーに近く もたれ掛かり
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: