From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le chant un peu en dehors
singing a little outside
Last Update: 2021-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un peu en dehors , mais sans expression
a little outside, but without expression
Last Update: 2018-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et en dehors ?
そうじゃない時は?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
doucement en dehors
slowly out of the way
Last Update: 2022-09-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
un peu
ドイツ語を話すのをやめなさい
Last Update: 2021-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un peu.
少しくらいはな
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un peu ?
すこし?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- un peu.
- そうか?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en dehors du téléphone ?
- 電話以外に
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-va un peu en arriére.
どう? ちょっと立って
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en dehors de la gamme
色域外
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis un peu en retard.
怖くて警察に言えないの
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en dehors du bureau, donc...
尋ねる質問だけど
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- reste en dehors de ça.
- そこに居ろ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
passer en dehors (maj f11)
step out(関数を抜ける)(shift + f11)
Last Update: 2011-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en dehors du temps imparti.
延長費用はなし
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ça me rassure un peu, en fait.
ちょっと 気が楽になったかな
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est un peu deconcerntant de vous voir en dehors de votre costume.
少し面食らってしまった 服の上から見えてしまって
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
désolée, je suis un peu en avance.
ごめん 少し早かった
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
t'aurais dû rester en dehors.
残ってるべきだったのよ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: