Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dieu soit avec vous
dominus vobiscum
Last Update: 2023-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que dieu soit avec vous
sit deus vobiscum
Last Update: 2022-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le seigneur soit avec vous
Last Update: 2023-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avec vous, nous pouvons lutter.
vobiscum certare potuimus.
Last Update: 2021-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que la paix soit toujours avec vous
Last Update: 2013-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que la paix du seigneur soit avec vous
que la paix du seigneur soit avec vous
Last Update: 2022-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que le dieu de paix soit avec vous tous! amen!
deus autem pacis sit cum omnibus vobis ame
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
À la corde avec vous autres, vous êtes fous !
al'corde avé t'izote pou mi té malate
Last Update: 2015-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que la grâce du seigneur jésus soit avec vous!
gratia domini iesu vobiscu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vous ai dit ces choses pendant que je demeure avec vous.
haec locutus sum vobis apud vos manen
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la paix soit avec vous, la paix soit avec vous, la paix soit avec vous
pax addomum tuam
Last Update: 2024-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il y aura avec vous un homme par tribu, chef de la maison de ses pères.
eruntque vobiscum principes tribuum ac domorum in cognationibus sui
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si un étranger vient séjourner avec vous dans votre pays, vous ne l`opprimerez point.
si habitaverit advena in terra vestra et moratus fuerit inter vos ne exprobretis e
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et celui qui nous affermit avec vous en christ, et qui nous a oints, c`est dieu,
qui autem confirmat nos vobiscum in christum et qui unxit nos deu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je me tournerai vers vous, je vous rendrai féconds et je vous multiplierai, et je maintiendrai mon alliance avec vous.
respiciam vos et crescere faciam multiplicabimini et firmabo pactum meum vobiscu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le dieu de paix écrasera bientôt satan sous vos pieds. que la grâce de notre seigneur jésus christ soit avec vous!
deus autem pacis conteret satanan sub pedibus vestris velociter gratia domini nostri iesu christi vobiscu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et je suis persuadé, je sais que je demeurerai et que je resterai avec vous tous, pour votre avancement et pour votre joie dans la foi,
et hoc confidens scio quia manebo et permanebo omnibus vobis ad profectum vestrum et gaudium fide
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et moi, je prierai le père, et il vous donnera un autre consolateur, afin qu`il demeure éternellement avec vous,
et ego rogabo patrem et alium paracletum dabit vobis ut maneat vobiscum in aeternu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c`est pourquoi je veux encore contester avec vous, dit l`Éternel, je veux contester avec les enfants de vos enfants.
propterea adhuc iudicio contendam vobiscum ait dominus et cum filiis vestris disceptab
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jésus leur dit de nouveau: la paix soit avec vous! comme le père m`a envoyé, moi aussi je vous envoie.
dixit ergo eis iterum pax vobis sicut misit me pater et ego mitto vo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: