Results for c'est vraiment pas grand chose translation from French to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Latin

Info

French

c'est vraiment pas grand chose

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Latin

Info

French

la mort est pas grand

Latin

mors vita magnit

Last Update: 2020-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

vraiment pas cher

Latin

vilis ipsum

Last Update: 2022-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce mot est vraiment joli.

Latin

hoc verbum vere pulchrum est.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

vraiment pas loin du littoral

Latin

haud procul a maris litore

Last Update: 2010-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il n'y a pas grand ou bien

Latin

sabinorum puellas romani rapiunt

Last Update: 2020-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

comme notre cher cnéus est vraiment démoralisé !

Latin

gnaeus noster ut totus jacet:

Last Update: 2010-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

la grèece n est pas grande

Latin

graecia non est magna

Last Update: 2015-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

diphilus est vraiment en retard, et il n'a pas achevé les bains, ni la terrasse, ni la volière.

Latin

diphilus valde tardus est, nec balnearia nec ambulationem nec aviarium confecit.

Last Update: 2016-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

car ma chair est vraiment une nourriture, et mon sang est vraiment un breuvage.

Latin

qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem habet vitam aeternam et ego resuscitabo eum in novissimo di

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

des gens de la foule, ayant entendu ces paroles, disaient: celui-ci est vraiment le prophète.

Latin

ex illa ergo turba cum audissent hos sermones eius dicebant hic est vere prophet

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la terre n'est pas bonne, mais mauvaise ; les fermes ne sont pas grandes, mais petites.

Latin

terra non bonna est, sed mala; villae non magnae sunt, sed parvae.

Last Update: 2015-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne suis pas grande, mais plus que mes cousins

Latin

maxima non sum sed major consobrinis meis

Last Update: 2024-01-19
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

French

il n'y a pas grand et, en effet, peser l'intelligence est là dans les choses de pervestingandis ou ont été, ou une telle chose en moi, je l'avoue qu'il est celui qui ne me prendra pas à régner sur les intérêts des fins étatiques ou sociales, fermement les choses que je peux être en mesure de la contrôler je guérirai de modérer la colère du peuple, ou il a été déplacé.

Latin

non magna quidem mentis acies in rebus pervestingandis et perpendis in me inest nec me aliquid eiusmodi aut fuisse aut esse fateor qui rem publicam regere queam vel commotas plebis iras compescere valeam vel civilibus rebus possim moderari.

Last Update: 2020-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

seul l’arbre qui a subi les assauts du vent est vraiment vigoureux, car c’est dans cette lutte que ses racines, mises à l’épreuve, se fortifient.

Latin

a beatitudinem nihil aliud est quam animi ad minimum inceperat, sed cum difficultate adsiduis adversus nos induratur test dolor resistimus, et si scandalizaverit te supplex adhuc nituntur

Last Update: 2019-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

alexender, celle de jupiter hammon, à son retour, lui avait permis d'être une île, située non loin du bourbier, il est venu à la mareotic. comtenplatus de sa force naturelle, primumin avait décidé de construire une ville sur l'île; de là, une grande colonie semblait île était pas grande, a choisi la ville, la ville est maintenant alexendria, qui tire son auteur nom. le complexe de tout le terrain entre le lac et la mer, il y avait quatre-vingts stades prévu de longue date un circuit des murs. parmi les villes voisines de passer à alexendriam obéir, et rempli d'une nouvelle ville avec un grand

Latin

alexender, ab hammone rediens, ut mareotin paludem haud procul insula pharo sitam venit. comtenplatus loci naturam, primum in ipsa insula statuerat urbem novam condere ; inde, ut apparuit magnae sedis insulam haud capacem esse, elegit urbi locum, urbi nunc est alexendria, appellationem trahens ex nomine auctoris. complexus quidquid soli est inter paludem ac mare, octoginta stadiorum muris ambitum destinat. ex finitimis urbibus commigrare alexendriam jussis, novam urbem magna multitudine implevit

Last Update: 2020-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,986,902 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK