Results for de cela translation from French to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Latin

Info

French

de cela

Latin

ex nunc

Last Update: 2021-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

rit de cela,

Latin

ridet hoc,

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

à cause de cela

Latin

ob id

Last Update: 2011-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

qu' il se souvienne de cela !

Latin

hujus rei memoriam teneat !

Last Update: 2012-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

il n'a pas été content de cela.

Latin

non fuit contentus eo.

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

qui est venu à cause de cela est occupé

Latin

qui drum venisset ob haec festinatis itinerubis antiochiem praestrictis

Last Update: 2022-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et qui-que-ce-soit ne pas concevoir de cela

Latin

nec quemquam capere ex eo

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

a cause de cela, je fléchis les genoux devant le père,

Latin

huius rei gratia flecto genua mea ad patrem domini nostri iesu christ

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

nul de cela, nous devons convenir que ce devrait être le dernier locaties

Latin

nul nos adsentiri huis qui postremus locutus est debet

Last Update: 2023-12-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Gosmont

French

la fin de la fondation dépend de cela, pas d'eux-mêmes,

Latin

finis origine pendet, non sibi,

Last Update: 2021-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

à cause de cela, pasteurs, écoutez la parole de l`Éternel!

Latin

propterea pastores audite verbum domin

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

l`Éternel se repentit de cela. cela n`arrivera pas, dit l`Éternel.

Latin

misertus est dominus super hoc non erit dixit dominu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c`est à cause de cela que nous jeûnâmes et que nous invoquâmes notre dieu. et il nous exauça.

Latin

ieiunavimus autem et rogavimus deum nostrum pro hoc et evenit nobis prosper

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

à cause de cela même, faites tous vos efforts pour joindre à votre foi la vertu, à la vertu la science,

Latin

vos autem curam omnem subinferentes ministrate in fide vestra virtutem in virtute autem scientia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

l`Éternel se repentit de cela. cela non plus n`arrivera pas, dit le seigneur, l`Éternel.

Latin

misertus est dominus super hoc sed et istud non erit dixit dominus deu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et voici, à cause de cela nos pères sont tombés par l`épée, et nos fils, nos filles et nos femmes sont en captivité.

Latin

en corruerunt patres nostri gladiis filii nostri et filiae nostrae et coniuges captivae ductae sunt propter hoc scelu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a cause de cela tu ne dévoreras plus d`hommes, tu ne détruiras plus ta nation, dit le seigneur, l`Éternel.

Latin

propterea homines non comedes amplius et gentem tuam non necabis ultra ait dominus deu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a cause de cela voici, je vous oublierai, et je vous rejetterai, vous et la ville que j`avais donnée à vous et à vos pères, je vous rejetterai loin de ma face;

Latin

propterea ecce ego tollam vos portans et derelinquam vos et civitatem quam dedi vobis et patribus vestris a facie me

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dans le monde entier, est le plus beau de tous les pays de l'italie, sa gouvernante du monde, les hommes, les femmes, les ducs, les chevaliers, les services, les arts dont ils jouissent, les hommes de génie, de la luminosité, en contribuant à la salubrité de l'air, alimentation en eau, les forêts, les montagnes, la salubrité de cela, la seule fécondité.

Latin

in toto orbe ,pulcherrima omnium terrarum est italia,rectrix mundi viris,feminis,ducibus,litora accedere possunt

Last Update: 2013-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,704,207 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK