Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
une partie de mon âme
pars animae me
Last Update: 2020-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de mon âme a été dégoûtée de la vie;
dicam deo : noli me condemnare; indica mihi, cur me ita iudices.
Last Update: 2020-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne m'en voulez pas, je mens pour le salut de mon âme
neque reprehendo, si me non mentiri me de saltu animae meae
Last Update: 2021-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
seigneur, tu as défendu la cause de mon âme, tu as racheté ma vie.
res iudicasti domine causam animae meae redemptor vitae mea
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dans ta bonté, anéantis mes ennemis, et fais périr tous les oppresseurs de mon âme! car je suis ton serviteur.
quorum filii sicut novella plantationis in iuventute sua filiae eorum conpositae circumornatae ut similitudo templ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
à l'intérieur de la maison se mêlent gémissements, douleurs et tumulte; et du plus profond, les pièces lointaines retentissent des lamentations des femmes
domus interior gemitu miseroque tumultu miscetur, penitusque cavae plangoribus aedes femineis ululant
vérité , vérité , combien alors même, et du plus profond de mon âme, je soupirais pour toi , quand , si souvent et de mille manières , ces hommes faisaient autour de moi retentir ton nom, qui n' était qu' un son sur leurs lèvres, et dans leurs nombreux et interminables ouvrages ! saint augustin , les confessions, livre iii, vi, 10 : il parle des manichéens.
o veritas , veritas, quam intime etiam tum medullae animi mei suspirabant tibi , cum te illi sonarent mihi frequenter et multipliciter voce sola et libris multis et ingentibus !
Last Update: 2013-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
brandis la lance et le javelot contre mes persécuteurs! dis à mon âme: je suis ton salut!
quoniam dolose egit in conspectu eius ut inveniatur iniquitas eius ad odiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un feu dissimulé dans mes entrailles, caché dans mes veines, déchaîne sa fureur sauvage au plus profond de mes moelles et circule à travers mes veines, semblable à la flamme rapide courant à travers les lambris.
intimis furit ferus penitus medullis atque per venas meat visceribus ignis mersus et venis latens ut agilis altas flamma percurrit trabes.
Last Update: 2013-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
isaac dit: sers-moi, et que je mange du gibier de mon fils, afin que mon âme te bénisse. jacob le servit, et il mangea; il lui apporta aussi du vin, et il but.
at ille offer inquit mihi cibos de venatione tua fili mi ut benedicat tibi anima mea quos cum oblatos comedisset obtulit ei etiam vinum quo haust
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et vous me pressiez , seigneur , au plus secret de mon âme , et votre sévère miséricorde me flagellait à coups redoublés de crainte et de honte , pour prévenir une défaillance nouvelle qui , retardant la rupture de ce faible et fragile chaînon , lui rendrait une force nouvelle et une plus vigoureuse emprise. saint augustin , les confessions , liber octavus , xi , 25.
et instabas tu in occultis meis, domine , severa misericordia flagella ingeminans timoris et pudoris , ne rursus cessarem et non abrumperetur id ipsum exiguum et tenue quod remanserat et revalesceret iterum et me robustius alligaret .
Last Update: 2013-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a toi magnifique lune belle puissante lune ton renouveau est mon renouveau ton pouvoir est mon pouvoir ta magie est ma magie ma gratitude est sincère ma reconnaissance franche l'essence de mon âme est reliée à toi je te demande belle lune amie et confidente, magicienne à travers moi de faire croître dans ta croissance ma gratitude envers l'univers l'abondance affective et financière l'amour et l'harmonie la confiance en moi et en ceux qui m'entourent pour réaliser mon plein potentiel
tibi lunae pulchrae lunae pulchrae potens luna tua renovatio tua est renovatio tua potentia mea potentia tua magica mea magica mea gratia est sincera mea ingenua gratia est animae meae tibi coniungitur quaero te per lunam pulchram amico et conscio, magicienne. at per me crescere in incrementum tuae gratiam meam erga universum affectum et oeconomicum abundantiam amorem et concordiam fiduciam in me et in qui circa me ad cognoscendam meam plenam potentialem
Last Update: 2022-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh à toi mon grand et sublime bien aimé, que la nuit abrite ton visage désinvolte et empli mon âme de noirceur. oh à toi mon seigneur destiné, que tes flammes englobent mes fantasmes et s’imprègne de mon cœur. je te confis mon corps, ma gestuel et ma voix, mes pensées sont tiennes. désigne-moi comme ta femme, ton amante, ton enfant, vois en moi ton péché, ta renaissance. laisse mon sang bouillonner de tes plaisirs, embellis mon être de tes désires. je veux être tienne à tout jamais, sentir ton souffle sur mes lèvres, ton toucher sur ma peau, tout en moi, je ne veux faire qu’un avec toi mon roi des enfers.
ສໍາລັບ
Last Update: 2019-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: