From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ils furent culbutés
deturbati
Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ils furent relégués dans des îles
in insulas demoti sunt
Last Update: 2010-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:
quand ils furent arrivés là,
posteaquam venerunt eo,
Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
après qu'ils furent entrés,
postquam introgressi,
Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
et ils furent pris par des ruses
captique dolis
Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
leurs ennemis les opprimèrent, et ils furent humiliés sous leur puissance.
videbunt recti et laetabuntur et omnis iniquitas oppilabit os suu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ils furent dans la joie, et ils convinrent de lui donner de l`argent.
et gavisi sunt et pacti sunt pecuniam illi dar
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ils furent de retour de l`exploration du pays au bout de quarante jours.
qui appellatus est neelescol id est torrens botri eo quod botrum inde portassent filii israhe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
telle fut l'histoire du ciel et de la terre, quand ils furent crées
tauros videmus quorum velocitas magna est
Last Update: 2013-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quand ils furent sortis de la barque, les gens, ayant aussitôt reconnu jésus,
cumque egressi essent de navi continuo cognoverunt eu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quand ils aperçurent l`étoile, ils furent saisis d`une très grande joie.
videntes autem stellam gavisi sunt gaudio magno vald
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lorsqu`ils furent près du village où ils allaient, il parut vouloir aller plus loin.
et adpropinquaverunt castello quo ibant et ipse se finxit longius ir
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ils furent profondément attristés, et chacun se mit à lui dire: est-ce moi, seigneur?
et contristati valde coeperunt singuli dicere numquid ego sum domin
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ils continuèrent à marcher, et le soleil se coucha quand ils furent près de guibea, qui appartient à benjamin.
transierunt igitur iebus et coeptum carpebant iter occubuitque eis sol iuxta gabaa quae est in tribu beniami
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le lendemain, lorsqu`ils furent descendus de la montagne, une grande foule vint au-devant de jésus.
factum est autem in sequenti die descendentibus illis de monte occurrit illi turba mult
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lorsqu`ils furent arrivés près de la foule, un homme vint se jeter à genoux devant jésus, et dit:
et cum venisset ad turbam accessit ad eum homo genibus provolutus ante eum dicens domine miserere filii mei quia lunaticus est et male patitur nam saepe cadit in ignem et crebro in aqua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aussitôt la jeune fille se leva, et se mit à marcher; car elle avait douze ans. et ils furent dans un grand étonnement.
et confestim surrexit puella et ambulabat erat autem annorum duodecim et obstipuerunt stupore maxim
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aussitôt les frères firent partir de nuit paul et silas pour bérée. lorsqu`ils furent arrivés, ils entrèrent dans la synagogue des juifs.
fratres vero confestim per noctem dimiserunt paulum et silam in beroeam qui cum advenissent in synagogam iudaeorum introierun
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
arrivés à jérusalem, ils furent reçus par l`Église, les apôtres et les anciens, et ils racontèrent tout ce que dieu avait fait avec eux.
cum autem venissent hierosolymam suscepti sunt ab ecclesia et ab apostolis et senioribus adnuntiantes quanta deus fecisset cum illi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alors tout le peuple qui était dans la ville s`assembla pour se mettre à leur poursuite. ils poursuivirent josué, et ils furent attirés loin de la ville.
at illi vociferantes pariter et se mutuo cohortantes persecuti sunt eos cumque recessissent a civitat
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: