Results for ossifiée translation from French to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Latvian

Info

French

ossifiée

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Latvian

Info

French

oies: sujets dont la pointe du sternum est rigide (ossifiée);

Latvian

zoss: putns, kam krūšu kauls ir nelokans (pārkaulojies);

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pintades: sujets dont la pointe du sternum est rigide (ossifiée).

Latvian

pērļu vistiņa: putns, kam krūšu kauls ir nelokans (pārkaulojies).

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

French

dindes (à bouillir): sujets dont la pointe du sternum est rigide (ossifiée);

Latvian

tītars: putns, kam krūšu kauls ir nelokans (pārkaulojies);

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

French

(jeunes pintades: sujets dont la pointe du sternum est flexible (non ossifiée),

Latvian

(jauna) pērļu vistiņa: putns, kam ir lokans (nepārkaulojies) krūšu kauls,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

poulets (de chair): sujets dont la pointe du sternum est flexible (non ossifiée),

Latvian

cālis, broilers: putns, kam ir lokans (nepārkaulojies) krūšu kauls,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

French

coqs, poules (à bouillir): sujets dont la pointe du sternum est rigide (ossifiée),

Latvian

gailis, vista, cepti vai vārīti: putns, kam krūšu kauls ir nelokans (pārkaulojies),

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

French

(jeunes) oies ou oisons: sujets dont la pointe du sternum est flexible (ossifiée).

Latvian

(jauna) zoss vai zoslēns: putns, kam ir lokans (nepārkaulojies) krūšu kauls.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

(jeunes) dindes, dindonneaux: sujets dont la pointe du sternum est flexible (non ossifiée),

Latvian

(jauns) tītars: putns, kam ir lokans (nepārkaulojies) krūšu kauls,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

canards (à bouillir), canards de barbarie: sujets dont la pointe du sternum est rigide (ossifiée);

Latvian

pīle, muskuspīle: putns, kam krūšu kauls ir nelokans (pārkaulojies);

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

French

- canards, canards de barbarie, canards mulards: sujets dont la pointe du sternum est rigide (ossifiée); »

Latvian

- pīle, muskuspīle, mulard pīle: putns, kura krūšu kaula gals ir stingrs (pārkaulojies),",

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

- oies: sujets dont la pointe du sternum est rigide (ossifiée); une couche de graisse allant de modérée à épaisse enveloppe toute la carcasse;

Latvian

- zoss: putns, kam krūšu kauls ir nelokans (pārkaulojies); uz visa liemeņa ir mērena vai bieza tauku kārta;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

French

- (jeunes) canards ou canetons, (jeunes) canards de barberie: sujets dont la pointe du sternum est flexible (non ossifiée),

Latvian

- (jauna) pīle vai pīlēns, (jauna) muskuspīle: putns, kam ir lokans (nepārkaulojies) krūšu kauls,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,794,317,316 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK