Results for zysk translation from French to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Latvian

Info

French

zysk

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Latvian

Info

French

zysk -22300800 --

Latvian

zysk -22300800 --

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

zysk _bar_ 56217100 _bar_

Latvian

zysk _bar_ 56217100 _bar_

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

zysk _bar_ 22300800 _bar_ _bar_

Latvian

zysk _bar_ 22300800 _bar_ _bar_

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

w pierwszej połowie 2002 r. stocznia po raz pierwszy osiągnęła zysk.

Latvian

w pierwszej połowie 2002 r. stocznia po raz pierwszy osiągnęła zysk.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

wszystkie kdt gwarantują zwrot z inwestycji, jak również zysk poprzez gwarantowany zakup energii po gwarantowanej cenie przez gwarantowany okres czasu.

Latvian

wszystkie kdt gwarantują zwrot z inwestycji, jak również zysk poprzez gwarantowany zakup energii po gwarantowanej cenie przez gwarantowany okres czasu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

natomiast w roku 2004 beneficjent osiągnął zysk netto w wysokości 1,7 mln pln (0,437 mln eur).

Latvian

natomiast w roku 2004 beneficjent osiągnął zysk netto w wysokości 1,7 mln pln (0,437 mln eur).

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

w 2000 r. przedsiębiorstwo wykazywało jeszcze zysk netto w wysokości 0,5 mln pln (0,12 mln eur).

Latvian

w 2000 r. przedsiębiorstwo wykazywało jeszcze zysk netto w wysokości 0,5 mln pln (0,12 mln eur).

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

[8] pierwsza połowa 2002 r. miała znaczenie przełomowe dla stoczni (restrukturyzowanej od 1998 r.), ponieważ uzyskała po raz pierwszy zysk za półrocze.

Latvian

[8] pierwsza połowa 2002 r. miała znaczenie przełomowe dla stoczni (restrukturyzowanej od 1998 r.), ponieważ uzyskała po raz pierwszy zysk za półrocze.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,730,447,076 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK