Şunu aradınız:: zysk (Fransızca - Letonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Latvian

Bilgi

French

zysk

Latvian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Letonca

Bilgi

Fransızca

zysk -22300800 --

Letonca

zysk -22300800 --

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

zysk _bar_ 56217100 _bar_

Letonca

zysk _bar_ 56217100 _bar_

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

zysk _bar_ 22300800 _bar_ _bar_

Letonca

zysk _bar_ 22300800 _bar_ _bar_

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

w pierwszej połowie 2002 r. stocznia po raz pierwszy osiągnęła zysk.

Letonca

w pierwszej połowie 2002 r. stocznia po raz pierwszy osiągnęła zysk.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

wszystkie kdt gwarantują zwrot z inwestycji, jak również zysk poprzez gwarantowany zakup energii po gwarantowanej cenie przez gwarantowany okres czasu.

Letonca

wszystkie kdt gwarantują zwrot z inwestycji, jak również zysk poprzez gwarantowany zakup energii po gwarantowanej cenie przez gwarantowany okres czasu.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

natomiast w roku 2004 beneficjent osiągnął zysk netto w wysokości 1,7 mln pln (0,437 mln eur).

Letonca

natomiast w roku 2004 beneficjent osiągnął zysk netto w wysokości 1,7 mln pln (0,437 mln eur).

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

w 2000 r. przedsiębiorstwo wykazywało jeszcze zysk netto w wysokości 0,5 mln pln (0,12 mln eur).

Letonca

w 2000 r. przedsiębiorstwo wykazywało jeszcze zysk netto w wysokości 0,5 mln pln (0,12 mln eur).

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

[8] pierwsza połowa 2002 r. miała znaczenie przełomowe dla stoczni (restrukturyzowanej od 1998 r.), ponieważ uzyskała po raz pierwszy zysk za półrocze.

Letonca

[8] pierwsza połowa 2002 r. miała znaczenie przełomowe dla stoczni (restrukturyzowanej od 1998 r.), ponieważ uzyskała po raz pierwszy zysk za półrocze.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,731,085,797 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam