Results for désavantageuse translation from French to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Lithuanian

Info

French

désavantageuse

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Lithuanian

Info

French

-la position de départ désavantageuse,

Lithuanian

-nenumatyti įvykiai.iii. ekologinių taškų skaičių koregavimas

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

- une position de départ désavantageuse;

Lithuanian

- nepalanki pradinė padėtis,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

elle est aussi désavantageuse pour les jeunes entreprises ou pour celles qui procèdent à des augmentations de capital.

Lithuanian

be to, jis nenaudingas naujai įsteigtoms įmonėms ir įmonėms, kurios didina savo kapitalą.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la cooptation semblait la procédure la plus désavantageuse pour les femmes, de même que la désignation par des organisations associées.

Lithuanian

bendro sprendimo procedūra, regis, yra pati nepalankiausia moterims, kaip ir procedūra, kai atstovus skiria asocijuotos organizacijos.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne pas accepter cette réduction mettrait, selon elle, les propriétaires de navires belges dans une position de concurrence désavantageuse.

Lithuanian

jeigu nebūtų pritarta šiam sumažinimui, belgijos laivų savininkai, sąjungos teigimu, patektų į nepalankią konkurencinę padėtį.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

de ce fait, il place l'industrie chimique européenne, et en particulier les pme, dans une position assez désavantageuse.

Lithuanian

todėl dėl jo es chemijos pramonė ir daugiausia mvĮ atsiduria gana nepalankioje padėtyje.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

en outre, ils ne peuvent différer des denrées alimentaires qu'ils sont destinés à remplacer en aucune manière qui soit désavantageuse pour le consommateur sur le plan nutritionnel.

Lithuanian

be to, jie turėtų nesiskirti nuo maisto produktų, kuriuos jie pakeičia, taip, kad maistingumo atžvilgiu tai būtų nenaudingas vartotojui.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

par voie de conséquence, en demandant aux citoyens des efforts accrus, indispensables pour équilibrer les comptes publics, elle les place dans une situation désavantageuse par rapport aux autres.

Lithuanian

antra, reikalaujant, kad piliečiai labiau pasistengtų, nes tai labai svarbu norint subalansuoti valstybės finansus, bloginama jų padėtis palyginti su kitais.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

de plus, la présence croissante sur le marché de produits non conformes aux règles de l’ue place les opérateurs respectueux des règles dans une situation désavantageuse et met les consommateurs en danger.

Lithuanian

be to, rinkoje vis daugėjant es taisyklių neatitinkančių gaminių, įstatymų besilaikantys veiklos vykdytojai atsiduria mažiau palankioje padėtyje ir kyla pavojus vartotojams.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les pme, qui emploient plus de 80% des salariés, sont, de manière tout à fait disproportionnée, dans une situation désavantageuse en ce qui concerne les ressources et les possibilités financières.

Lithuanian

mvĮ, kuriose dirba daugiau nei 80 proc. darbuotojų, turi labai nepalankias sąlygas finansinių ir techninių išteklių ir galimybių atžvilgiu.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

s'il est destiné à remplacer une autre denrée alimentaire, il ne diffère pas de celle-ci à un point tel que sa consommation normale serait désavantageuse pour le consommateur sur le plan nutritionnel.

Lithuanian

jeigu jo paskirtis – pakeisti kitą maisto produktą, jis nesiskiria nuo tokio maisto produkto tiek, kad jo įprastas vartojimas maistingumo atžvilgiu būtų nenaudingas vartotojui.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

1.13 les pme, qui emploient plus de 80% des salariés, sont, de manière tout à fait disproportionnée, dans une situation désavantageuse en ce qui concerne les ressources et les possibilités financières.

Lithuanian

1.13 mvĮ, kuriose dirba daugiau nei 80 proc. darbuotojų, palyginti su didelėmis tarptautinėmis bendrovėmis, turi labai nepalankias sąlygas finansinių ir techninių išteklių ir galimybių požiūriu.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

l'application de la valeur forfaitaire à l'importation rectifiée doit être demandée par l'intéressé afin d'éviter que ce dernier ne subisse rétroactivement des conséquences désavantageuses,

Lithuanian

suinteresuotasis asmuo turi paprašyti taikyti ištaisytą standartinę importo vertę, kad jis atgaline data nepatirtų neigiamų pasekmių,

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,761,639,844 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK