Вы искали: désavantageuse (Французский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Lithuanian

Информация

French

désavantageuse

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Литовский

Информация

Французский

-la position de départ désavantageuse,

Литовский

-nenumatyti įvykiai.iii. ekologinių taškų skaičių koregavimas

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

- une position de départ désavantageuse;

Литовский

- nepalanki pradinė padėtis,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

elle est aussi désavantageuse pour les jeunes entreprises ou pour celles qui procèdent à des augmentations de capital.

Литовский

be to, jis nenaudingas naujai įsteigtoms įmonėms ir įmonėms, kurios didina savo kapitalą.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la cooptation semblait la procédure la plus désavantageuse pour les femmes, de même que la désignation par des organisations associées.

Литовский

bendro sprendimo procedūra, regis, yra pati nepalankiausia moterims, kaip ir procedūra, kai atstovus skiria asocijuotos organizacijos.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne pas accepter cette réduction mettrait, selon elle, les propriétaires de navires belges dans une position de concurrence désavantageuse.

Литовский

jeigu nebūtų pritarta šiam sumažinimui, belgijos laivų savininkai, sąjungos teigimu, patektų į nepalankią konkurencinę padėtį.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

de ce fait, il place l'industrie chimique européenne, et en particulier les pme, dans une position assez désavantageuse.

Литовский

todėl dėl jo es chemijos pramonė ir daugiausia mvĮ atsiduria gana nepalankioje padėtyje.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

en outre, ils ne peuvent différer des denrées alimentaires qu'ils sont destinés à remplacer en aucune manière qui soit désavantageuse pour le consommateur sur le plan nutritionnel.

Литовский

be to, jie turėtų nesiskirti nuo maisto produktų, kuriuos jie pakeičia, taip, kad maistingumo atžvilgiu tai būtų nenaudingas vartotojui.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

par voie de conséquence, en demandant aux citoyens des efforts accrus, indispensables pour équilibrer les comptes publics, elle les place dans une situation désavantageuse par rapport aux autres.

Литовский

antra, reikalaujant, kad piliečiai labiau pasistengtų, nes tai labai svarbu norint subalansuoti valstybės finansus, bloginama jų padėtis palyginti su kitais.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

de plus, la présence croissante sur le marché de produits non conformes aux règles de l’ue place les opérateurs respectueux des règles dans une situation désavantageuse et met les consommateurs en danger.

Литовский

be to, rinkoje vis daugėjant es taisyklių neatitinkančių gaminių, įstatymų besilaikantys veiklos vykdytojai atsiduria mažiau palankioje padėtyje ir kyla pavojus vartotojams.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les pme, qui emploient plus de 80% des salariés, sont, de manière tout à fait disproportionnée, dans une situation désavantageuse en ce qui concerne les ressources et les possibilités financières.

Литовский

mvĮ, kuriose dirba daugiau nei 80 proc. darbuotojų, turi labai nepalankias sąlygas finansinių ir techninių išteklių ir galimybių atžvilgiu.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

s'il est destiné à remplacer une autre denrée alimentaire, il ne diffère pas de celle-ci à un point tel que sa consommation normale serait désavantageuse pour le consommateur sur le plan nutritionnel.

Литовский

jeigu jo paskirtis – pakeisti kitą maisto produktą, jis nesiskiria nuo tokio maisto produkto tiek, kad jo įprastas vartojimas maistingumo atžvilgiu būtų nenaudingas vartotojui.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

1.13 les pme, qui emploient plus de 80% des salariés, sont, de manière tout à fait disproportionnée, dans une situation désavantageuse en ce qui concerne les ressources et les possibilités financières.

Литовский

1.13 mvĮ, kuriose dirba daugiau nei 80 proc. darbuotojų, palyginti su didelėmis tarptautinėmis bendrovėmis, turi labai nepalankias sąlygas finansinių ir techninių išteklių ir galimybių požiūriu.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l'application de la valeur forfaitaire à l'importation rectifiée doit être demandée par l'intéressé afin d'éviter que ce dernier ne subisse rétroactivement des conséquences désavantageuses,

Литовский

suinteresuotasis asmuo turi paprašyti taikyti ištaisytą standartinę importo vertę, kad jis atgaline data nepatirtų neigiamų pasekmių,

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,560,973 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK