Results for amour éternel translation from French to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Maori

Info

French

amour éternel

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Maori

Info

French

l'amour est éternel

Maori

he pakanga te koiora

Last Update: 2021-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

amour

Maori

toku aroha

Last Update: 2020-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

que notre amour soit éternel.

Maori

Last Update: 2023-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

amour infini

Maori

te aroha pumau

Last Update: 2021-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

bonne nuit amour

Maori

Last Update: 2021-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ma chérie tu es mon amour

Maori

ma chérie t'es mon amour

Last Update: 2021-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

persévérez dans l`amour fraternel.

Maori

kia mau tonu te aroha ki nga teina

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mon amour est avec vous tous en jésus christ.

Maori

hei a koutou katoa toku aroha i roto i a karaiti ihu. amine

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils me rendent le mal pour le bien, et de la haine pour mon amour.

Maori

e homai ana e ratou ki ahau he kino mo te pai, he mauahara mo toku aroha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais je sais que vous n`avez point en vous l`amour de dieu.

Maori

na kua matau ahau ki a koutou, kahore te aroha o te atua i roto i a koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il n`y a pas de plus grand amour que de donner sa vie pour ses amis.

Maori

kahore he aroha o tetahi i rahi ake i tenei, ara kia tuku te tangata i a ia ano kia mate mo ona hoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

celui qui n`aime pas n`a pas connu dieu, car dieu est amour.

Maori

ko te tangata kahore e aroha, kahore ia e matau ki te atua; he aroha hoki te atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

comme le père m`a aimé, je vous ai aussi aimés. demeurez dans mon amour.

Maori

rite tonu ki to te matua aroha ki ahau toku aroha ki a koutou: kia u ki toku aroha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

car l`amour de dieu consiste a garder ses commandements. et ses commandements ne sont pas pénibles,

Maori

ko te aroha hoki tenei ki te atua, kia pupuri tatou i ana ture: ehara hoki ana ture i te mea taimaha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a ceci tous connaîtront que vous êtes mes disciples, si vous avez de l`amour les uns pour les autres.

Maori

ma konei ka matau ai te katoa, he akonga koutou naku, me ka aroha koutou tetahi ki tetahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

celui qui couvre une faute cherche l`amour, et celui qui la rappelle dans ses discours divise les amis.

Maori

ko te tangata e hipoki ana i te he, e whai ana i te aroha; tena ko te tangata korerorero, e wehewehe ana i nga hoa tupu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dans un instant de colère, je t`avais un moment dérobé ma face, mais avec un amour éternel j`aurai compassion de toi, dit ton rédempteur, l`Éternel.

Maori

he riri puhake, i huna ahau i toku kanohi i a koe, he wahi iti; he aroha mau tonu ia toku e aroha ai ki a koe, e ai ta ihowa, ta tou kaiwhakaora

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

car tu es bon, seigneur, tu pardonnes, tu es plein d`amour pour tous ceux qui t`invoquent.

Maori

he pai hoki koe, e te ariki, he ngawari: e ranea ana hoki tau mahi tohu ki te hunga katoa e karanga ana ki a koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vais revenir À tu vas avoir un prÉ-bÉbÉ’je vais Être un amour À long terme pour rÊver que tu vas Être une cÉlÉbritÉ.

Maori

ki te hoki iau kia koe toku metua here mua ta'anga no koe hoho'a i iaku nei ka'api roa toku nagkau kite reka reka karere ta'a no te ra'i iaku nei e moemoe au e moemoe au tene'i

Last Update: 2024-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c`est comme une verge dont il frappe sa terre, ou comme un signe de son amour, qu`il les fait apparaître.

Maori

e whakaputaina ana e ia hei whiu, hei mea ranei mo tona whenua, hei atawhai ranei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,784,456,187 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK