Results for voudrais translation from French to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Maori

Info

French

voudrais

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Maori

Info

French

je voudrais soulager ma douleur; mon coeur souffre au dedans de moi.

Maori

aue, te taea te whakamarie te pouri i ahau! e ngohe nei te ngakau i roto i ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ah! je voudrais être étranglé! je voudrais la mort plutôt que ces os!

Maori

a ki ta toku wairua he pai te tarona; pai ake te mate i enei wheua oku

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je voudrais qu`avec un burin de fer et avec du plomb elles fussent pour toujours gravées dans le roc...

Maori

me i whaoa ki te kamaka, ki te pene rino, ki te mata, hei mea mo a mua noa atu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

car je voudrais moi-même être anathème et séparé de christ pour mes frères, mes parents selon la chair,

Maori

he pai hoki ki ahau me i kanga ahau, me i motuhia i a te karaiti, he whakaaro ki oku teina, ara ki oku whanaunga o te wahi ki te kikokiko

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

oh! je voudrais que mes paroles fussent écrites, qu`elles fussent écrites dans un livre;

Maori

aue, me i tuhituhia aku kupu! aue, me i taia ki te pukapuka

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je voudrais être maintenant auprès de vous, et changer de langage, car je suis dans l`inquiétude à votre sujet.

Maori

ko taku hiahia me i kona ahau i a koutou na aianei, kia puta ke ano toku reo; no te mea e ruarua ana ahau ki a koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

eh quoi! tu voudrais prendre l`ancienne route qu`ont suivie les hommes d`iniquité?

Maori

ka mau tonu ranei koe ki te ara o mua, i haerea ra e nga tangata kikino

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

agrippa dit à festus: je voudrais aussi entendre cet homme. demain, répondit festus, tu l`entendras.

Maori

ka mea a akaripa ki a petuha, e hiahia ana ano ahau kia rongo i taua tangata. ka mea ia, ko apopo koe rongo ai ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je voudrais dire: je les emporterai d`un souffle, je ferai disparaître leur mémoire d`entre les hommes!

Maori

i mea ahau, ka whakamararatia ratou e ahau ki tawhiti, ka meinga e ahau kia mutu te mahara ki a ratou i roto i nga tangata

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je ne voudrais pas, si les macédoniens m`accompagnent et ne vous trouvent pas prêts, que cette assurance tournât à notre confusion, pour ne pas dire à la vôtre.

Maori

kei tupono ka haere atu i ahau etahi o makeronia, a ka rokohanga atu kahore ano kia rite noa ta koutou, na, ko te whakama mo matou, e kore matou e ki mo koutou, i tenei whakamanamana e kaha nei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

souviens-toi que tu m`as façonné comme de l`argile; voudrais-tu de nouveau me réduire en poussière?

Maori

kia mahara ra, nau ahau i hanga, ano he paru; tera ranei koe e whakahoki ano i ahau ki te puehu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

or, je voudrais que vous fussiez sans inquiétude. celui qui n`est pas marié s`inquiète des choses du seigneur, des moyens de plaire au seigneur;

Maori

otiia ko taku mea tenei kia kaua koutou e manukanuka. ko ta te takakau e manukanuka ai ko nga mea a te ariki, me pehea tana whakamanawareka ki te ariki

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

car je crains de ne pas vous trouver, à mon arrivée, tels que je voudrais, et d`être moi-même trouvé par vous tel que vous ne voudriez pas. je crains de trouver des querelles, de la jalousie, des animosités, des cabales, des médisances, des calomnies, de l`orgueil, des troubles.

Maori

e wehi ana hoki ahau, kei rokohanga atu koutou e ahau, ina tae atu, kahore e rite ki taku e pai nei, kei kitea hoki ahau e koutou, kahore e rite ki ta koutou e pai ai: kei rokohanga atu he whawhai, he hae, he riri, he totohe, he ngautuara, he ko muhumuhu, he whakaputa, he tutu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,782,746 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK