Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et s'en écartera le grand malheureux,
men den usle vil unngå den,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne m'a fait ni violent ni malheureux.
han har ikke gjort meg arrogant eller ussel.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
– mon malheureux frère meurt de faim sur la lande.
“min ulykkelige bror holder på å dø av sult ute på moen.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
il jugera ton peuple avec justice, et tes malheureux avec équité.
han skal dømme ditt folk med rettferdighet og dine elendige med rett.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne laisse pas vivre le méchant, et il fait droit aux malheureux.
han lar ikke en ugudelig leve, og de undertrykte hjelper han til deres rett.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
j'espère ne pas être malheureux dans mon appel à mon seigneur».
kanskje blir jeg ikke skuffet i min bønn til herren.»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nous n'avons point fait descendre sur toi le coran pour que tu sois malheureux,
vi har ikke åpenbart koranen for deg for å gjøre deg ulykkelig,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
et l`espérance soutient le malheureux, mais l`iniquité ferme la bouche.
og det blir håp for den ringe, og ondskapen må lukke sin munn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
prenez garde qu'il vous fasse sortir du paradis, car alors tu seras malheureux.
la ham ikke drive dere ut av paradisets have, så du blir ulykkelig.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
car il délivrera le pauvre qui crie, et le malheureux qui n`a point d`aide.
for han skal frelse den fattige som roper, og den elendige som ingen hjelper har.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ils ont fait monter à dieu le cri du pauvre, ils l`ont rendu attentif aux cris des malheureux.
forat de skulde la de fattiges skrik komme for ham, forat han skulde høre de undertryktes rop.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vous avez appris mon malheureux mariage ; vous savez donc que j’ai de multiples raisons de le regretter.
hvis de har hørt noe om mitt ulykkelige liv, vil de vite at jeg ble meget tidlig gift og meget snart kom til å angre det.”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
il fera droit aux malheureux du peuple, il sauvera les enfants du pauvre, et il écrasera l`oppresseur.
han skal dømme de elendige blandt folket, han skal frelse den fattiges barn og knuse voldsmannen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
puis, si jamais un guide vous vient de ma part, quiconque suit mon guide ne s'égarera ni ne sera malheureux.
men det vil komme ledelse fra meg, og den som følger min ledelse, farer ikke vill og blir ikke ulykkelig.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
agiter cette histoire ne pouvait plus aider notre malheureux maître, et il est bon d’agir prudemment quand une dame est en cause.
Å rippe opp i dette kunne ikke ha hjulpet vår stakkars herre, og det er alltid best å være varsom, når en kvinne er med i spillet.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
prière de david. Éternel, prête l`oreille, exauce-moi! car je suis malheureux et indigent.
en bønn av david. bøi, herre, ditt øre, svar mig! for jeg er elendig og fattig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la question qui se pose maintenant est celle-ci : qu’allons-nous faire du cadavre de ce malheureux ?
men spørsmålet er nå: hva skal vi gjøre med dette ulykkelige menneskets lik?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
chantez à l`Éternel, louez l`Éternel! car il délivre l`âme du malheureux de la main des méchants.
syng for herren, lov herren! for han har fridd den fattiges sjel ut av ugjerningsmenns hånd.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et cependant, moi, je peux m’y promener et en revenir vivant. tenez, voilà un autre de ces malheureux poneys ! »
men jeg kan nå finne frem selv midt inne i den farligste delen, og komme tilbake. — men der har vi sannelig nok en slik ulykkelig hest!”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
car quel avantage le sage a-t-il sur l`insensé? quel avantage a le malheureux qui sait se conduire en présence des vivants?
for hvad fortrin har den vise fremfor dåren? hvad fortrin har den fattige som vet å skikke sig blandt de levende?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: