From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(d/58531) i 7 lutego 2005 r.
(d/58531) i 7 lutego 2005 r.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sprawozdanie końcowe esc z lutego 2006 r., str. 16.
sprawozdanie końcowe esc z lutego 2006 r., str. 16.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
powiadomiła ona o tym polskę w swoim piśmie z dnia 4 lutego 2004 r.
powiadomiła ona o tym polskę w swoim piśmie z dnia 4 lutego 2004 r.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
polska odpowiedziała pismami z dnia 23 czerwca 2005 r., 28 września 2005 r. i 14 lutego 2006 r.
polska odpowiedziała pismami z dnia 23 czerwca 2005 r., 28 września 2005 r. i 14 lutego 2006 r.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
konsultant został poinformowany o zmianie strategii ustnie w lutym 2006 r. zmieniony plan z lutego 2006 r. został przygotowany, lecz nie został przedłożony komisji.
konsultant został poinformowany o zmianie strategii ustnie w lutym 2006 r. zmieniony plan z lutego 2006 r. został przygotowany, lecz nie został przedłożony komisji.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
entités exerçant des activités relatives à la prospection ou à l'extraction de gaz, de pétrole et de ses dérivés naturels, de lignite, de charbon ou d'autres combustibles solides sur la base de l'ustawa z dnia 4 lutego 1994 r. prawo geologiczne i górnicze, notamment:
podmioty prowadzące działalność związaną z poszukiwaniem, eksploracją lub wydobyciem gazu, ropy i jej naturalnych pochodnych, węgla brunatnego, węgla kamiennego lub innych paliw stałych na podstawie ustawy z dnia 4 lutego 1994 r. prawo geologiczne i górnicze, w tym m.in.:
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality: