Results for imaginer translation from French to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Portuguese

Info

French

imaginer

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

vous pouvez vous l' imaginer.

Portuguese

pode fazer uma ideia.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

vous pouvez imaginer les réactions.

Portuguese

imagine-se o que acontece.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

quel calendrier devons-nous imaginer?

Portuguese

com que calendário podemos contar?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je peux imaginer que vous l' espériez.

Portuguese

calculo, senhor comissário, que também o senhor o deseje.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je peux très bien en imaginer les raisons.

Portuguese

posso imaginar perfeitamente os motivos para isso.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

essayez cependant d'imaginer ce scénario:

Portuguese

pode, no entanto, imaginar este cenário:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a titre d’illustration, on peut imaginer :

Portuguese

É possível imaginar, por exemplo:

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pouvez-vous imaginer ça dans une pièce?

Portuguese

pode imaginar o que isso é, numa sala?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

3.3.2 il est possible d’imaginer:

Portuguese

3.3.2 É possível imaginar:

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il est difficile d'imaginer comment cela fonctionnerait.

Portuguese

É difícil imaginar como isso se processaria.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous pouvons facilement nous imaginer ce que cela signifierait.

Portuguese

podemos facilmente imaginar o que isso significaria.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

on peut cependant imaginer deux alternatives au système actuel.

Portuguese

podia‑se, no entanto, imaginar duas alternativas ao sistema actual.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

peut-on imaginer le développement durable sans la croissance?

Portuguese

É possível conceber o desenvolvimento sustentável sem crescimento?

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous devons imaginer un instrument sensiblement plus radical et ambitieux.

Portuguese

em seu lugar, devemos conceber alguma coisa muito mais radical e ambiciosa.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c' est fort douteux, comme tout le monde peut l' imaginer.

Portuguese

não, de maneira nenhuma, como todos concordarão.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la convention porte la responsabilité d'imaginer l'union de demain.

Portuguese

a convenção tem a responsabilidade de imaginar a união europeia de amanhã.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

parmi les volets d'investissement possibles, on pourrait imaginer par exemple:

Portuguese

exemplos possveis de vertentes de investimento:

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pourriez-vous imaginer qu’un simple barrage puisse ravir votre âme ?

Portuguese

você acreditaria que uma obra normal como é uma barragem, podia acariciar a alma?

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce comité militaire, comme vous pouvez l' imaginer, aura plusieurs obligations.

Portuguese

este comité militar, como poderão imaginar, será incumbido de várias obrigações.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il est difficile d'imaginer le type d'étalonnage susceptible d'être introduit.

Portuguese

não se sabe muito bem que tipo de calibragem se poderia utilizar aqui.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,950,318 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK