Results for rééquilibrer translation from French to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Portuguese

Info

French

rééquilibrer

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

rééquilibrer la situation

Portuguese

reequilibrar a situação

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

rééquilibrer le texte.

Portuguese

reequilibrar o texto.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

rééquilibrer la balance commerciale

Portuguese

melhorar o equilíbrio comercial

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

French

rééquilibrer les modes de transport

Portuguese

reequilibrar os modos de transporte

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

rééquilibrer la croissance mondiale ensemble»

Portuguese

reequilibrar juntos o crescimento global»

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

il est plus que temps de rééquilibrer cette situation.

Portuguese

há, por isso, que introduzir aqui, urgentemente, um maior equilíbrio.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

- rééquilibrer et intégrer les différentes modes de transport,

Portuguese

- reequilibrar e integrar os diferentes modos de transporte,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

2.3 rééquilibrer le pouvoir économique et les politiques économiques

Portuguese

2.3 reequilibrar o poder económico e a política

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

il convient d’œuvrer pour rééquilibrer les relations transatlantiques.

Portuguese

actividade com vista a relações transatlânticas mais equilibradas.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

la directive vise à rééquilibrer les contrats conclus avec des consommateurs.

Portuguese

a directiva visa restabelecer o equilíbrio nos contratos celebrados pelos consumidores.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

le conseil serait probablement bien avisé de rééquilibrer ces critères.

Portuguese

o conselho seria provavelmente muito prudente se reequilibrasse estes critérios.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

il est urgent maintenant de rééquilibrer la croissance et de restaurer la compétitivité.

Portuguese

urge agora reequilibrar o crescimento e reforçar a competitividade.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

il ne suffit pas de rééquilibrer ses rapports pour résoudre un tel problème!

Portuguese

não basta reequilibrar as suas relações para resolver um problema desta natureza!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

par une interopérabilité bien comprise, il faut rééquilibrer le rapport route-rail.

Portuguese

numa interoperabilidade bem assimilada, há que reequilibrar a relação estrada/ caminho ­ de ­ ferro.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

et le compromis final a retenu un niveau de réduction insuffisant pour rééquilibrer le budget.

Portuguese

o nível de redução finalmente acordado não foi suficiente para reequilibrar o orçamento.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

quelques délégations ont néanmoins déclaré qu'il était nécessaire de bien rééquilibrer la proposition.

Portuguese

algumas delegações declararam, no entanto, que a proposta devia ser nitidamente reequilibrada.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

cela étant dit, je pense qu' il convient de rééquilibrer un peu le débat.

Portuguese

posto isto, creio que é importante trazer um certo equilíbrio ao debate.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

b) réduire la durée et rééquilibrer le risque des contrats avec bnfl en faveur de bnfl;

Portuguese

b) reduzir a duração e reequilibrar o risco dos contratos da bnfl a favor da bnfl;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

b) la nécessité de rééquilibrer les droits et les obligations, tant des consommateurs que des prêteurs;

Portuguese

b) a necessidade de reequilibrar os direitos e as obrigações, quer dos consumidores quer dos mutuantes;

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

À juste titre, m. santer a dit qu' il fallait rééquilibrer l' europe.

Portuguese

o presidente santer referiu, justificadamente, que é necessário reequilibrar a europa.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,735,165,303 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK