Je was op zoek naar: rééquilibrer (Frans - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Portuguese

Info

French

rééquilibrer

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Portugees

Info

Frans

rééquilibrer la situation

Portugees

reequilibrar a situação

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

rééquilibrer le texte.

Portugees

reequilibrar o texto.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

rééquilibrer la balance commerciale

Portugees

melhorar o equilíbrio comercial

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

rééquilibrer les modes de transport

Portugees

reequilibrar os modos de transporte

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

rééquilibrer la croissance mondiale ensemble»

Portugees

reequilibrar juntos o crescimento global»

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

il est plus que temps de rééquilibrer cette situation.

Portugees

há, por isso, que introduzir aqui, urgentemente, um maior equilíbrio.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

- rééquilibrer et intégrer les différentes modes de transport,

Portugees

- reequilibrar e integrar os diferentes modos de transporte,

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

2.3 rééquilibrer le pouvoir économique et les politiques économiques

Portugees

2.3 reequilibrar o poder económico e a política

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

il convient d’œuvrer pour rééquilibrer les relations transatlantiques.

Portugees

actividade com vista a relações transatlânticas mais equilibradas.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

la directive vise à rééquilibrer les contrats conclus avec des consommateurs.

Portugees

a directiva visa restabelecer o equilíbrio nos contratos celebrados pelos consumidores.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

le conseil serait probablement bien avisé de rééquilibrer ces critères.

Portugees

o conselho seria provavelmente muito prudente se reequilibrasse estes critérios.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

il est urgent maintenant de rééquilibrer la croissance et de restaurer la compétitivité.

Portugees

urge agora reequilibrar o crescimento e reforçar a competitividade.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

il ne suffit pas de rééquilibrer ses rapports pour résoudre un tel problème!

Portugees

não basta reequilibrar as suas relações para resolver um problema desta natureza!

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

par une interopérabilité bien comprise, il faut rééquilibrer le rapport route-rail.

Portugees

numa interoperabilidade bem assimilada, há que reequilibrar a relação estrada/ caminho ­ de ­ ferro.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

et le compromis final a retenu un niveau de réduction insuffisant pour rééquilibrer le budget.

Portugees

o nível de redução finalmente acordado não foi suficiente para reequilibrar o orçamento.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

quelques délégations ont néanmoins déclaré qu'il était nécessaire de bien rééquilibrer la proposition.

Portugees

algumas delegações declararam, no entanto, que a proposta devia ser nitidamente reequilibrada.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

cela étant dit, je pense qu' il convient de rééquilibrer un peu le débat.

Portugees

posto isto, creio que é importante trazer um certo equilíbrio ao debate.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

b) réduire la durée et rééquilibrer le risque des contrats avec bnfl en faveur de bnfl;

Portugees

b) reduzir a duração e reequilibrar o risco dos contratos da bnfl a favor da bnfl;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

b) la nécessité de rééquilibrer les droits et les obligations, tant des consommateurs que des prêteurs;

Portugees

b) a necessidade de reequilibrar os direitos e as obrigações, quer dos consumidores quer dos mutuantes;

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

À juste titre, m. santer a dit qu' il fallait rééquilibrer l' europe.

Portugees

o presidente santer referiu, justificadamente, que é necessário reequilibrar a europa.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,735,163,068 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK