From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quiconque après cela transgresse aura un châtiment douloureux.
cel care calcă apoi legea, de o osândă dureroasă, va avea parte.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
donc, quiconque après cela transgresse, aura un châtiment douloureux.
cel care va încălca apoi legea va avea o dureroasă osândă.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
quiconque pèche transgresse la loi, et le péché est la transgression de la loi.
oricine face păcat, face şi fărădelege; şi păcatul este fărădelege.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
donc, quiconque transgresse contre vous, transgressez contre lui, à transgression égale.
cine vă vrăjmăşeşte, vrăjmăşiţi-l precum vă vrăjmăşeşte.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
quiconque cependant transgresse les lois d'allah, se fait du tort à lui-même.
acestea sunt hotarele lui dumnezeu, iar cel care le încalcă îşi face rău sieşi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
et quiconque désobéit à allah et à son messager, et transgresse ses ordres, il le fera entrer au feu pour y demeurer éternellement.
cel care nu dă ascultare lui dumnezeu şi trimisului său şi care calcă hotarele sale va fi aruncat în foc, unde va veşnici.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- la disposition qui a été transgressée,
- dispoziţia care a fost încălcată,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality: