Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
comprenez-vous
do you understand
Last Update: 2012-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
comprenez-vous ?
Ты понимаешь?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
vous me comprenez ?
Вы меня понимаете?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 2
Quality:
la comprenez-vous ?
Вы её понимаете?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
comprenez-vous la différence ?
Вы понимаете разницу?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
comprenez-vous ce que je dis ?
Вы понимаете, о чём я говорю?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
eh bien, ne comprenez-vous pas?
Не рассудите ли этого?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
est-ce que vous ne comprenez pas cela ?
Вы этого не понимаете?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
mais vous ne comprenez pas leur façon de le glorifier.
Но неверные не понимают эти знамения, ибо заблуждение охватило их сердца.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
et il leur dit: ne comprenez-vous pas encore?
И сказал им: как же не разумеете?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
que comprenez-vous sous > au sens de l'adn?
Кто в ВОПОГ подразумевается под термином "эксперт "?
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
comprenez ce que tor apporte et ce qu'il ne peut pas.
Узнайте что предлагает tor и что не предлагает.
Last Update: 2014-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:
comprenez enfin que cette guerre n'est pas dans votre intérêt.
Поймите, наконец, что это не в ваших интересах.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
si vous ne comprenez pas les valeurs des couleurs, lisez le glossaire sur les combinaisons rvb
Если вы не разбираетесь в задании значений цвета, обратитесь к глоссарию.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
comprenez donc que si la langue peut dissimuler la vérité, les yeux – jamais !
Поймите, что язык может скрыть истину, а глаза – никогда!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
c’est un malentendu, vous comprenez, elle l’a barbouillé de crème…
Тут недоразумение, она, видите ли, мазнула его кремом...
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
c`est pourquoi ne soyez pas inconsidérés, mais comprenez quelle est la volonté du seigneur.
Итак, не будьте нерассудительны, но познавайте, что есть воля Божия.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pourquoi ne comprenez-vous pas mon langage? parce que vous ne pouvez écouter ma parole.
Почему вы не понимаете речи Моей? Потому что не можете слышать слова Моего.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mais vous ne comprenez pas leur façon de le glorifier. certes c'est lui qui est indulgent et pardonneur.
Истинно, Он кроток, прощающий.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
je vous prie de bien vouloir m'en excuser, mais je pense que vous comprenez tous la gravité de la situation.
Я извиняюсь перед вами, но я надеюсь, вы все понимаете, насколько серьезна ситуация.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: