Results for les oiseaux volent mais ils ne nag... translation from French to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Russian

Info

French

les oiseaux volent mais ils ne nager pas

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Russian

Info

French

les oiseaux volent.

Russian

Птицы летают.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais ils ne le peuvent pas.

Russian

Однако они не могут делать этого.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

non... mais ils ne croient pas.

Russian

Все дело в том, что они не веруют. Ведь если бы они уверовали, то не стали бы говорить такое.]]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais ils ne sont pas tous pareils.

Russian

Не все они одинаковы.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais ils ne s'y limitent pas.

Russian

Однако этим они не ограничиваются.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais ils ne sont pas les seules victimes.

Russian

Однако они не являются единственными жертвами.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu les vois qui te regardent, (mais) ils ne voient pas.

Russian

И видишь ты, как они смотрят на тебя, И все ж тебя не видят.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les traités existants sont un pas positif, mais ils ne suffisent pas.

Russian

Существующие договоры по космосу являются позитивным шагом, но их недостаточно.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les critères sont certes nécessaires, mais ils ne doivent pas être rigides.

Russian

Потребность в разработке критериев существует, однако они не должны носить жесткого характера.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils prennent des localités mais ils ne les possèdent pas.

Russian

Таким образом эти люди захватывают города, но не обладают ими.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces objectifs sont ambitieux, mais ils ne sont pas irréalistes.

Russian

Речь идет о смелых, но достижимых целях.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les défis posés à notre communauté sont graves, mais ils ne sont pas insurmontables.

Russian

Проблемы, стоящие перед нашим Сообществом, серьезны, но они не являются непреодолимыми.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

certains progrès ont été accomplis, mais ils ne sont pas suffisants.

Russian

Некоторый прогресс был достигнут, но этого явно недостаточно.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

<< les objectifs de développement durable sont importants, mais ils ne doivent pas être homogènes.

Russian

<<Цели устойчивого развития имеют большое значение. Вместе с тем они не должны носить однородный характер.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

certes, ce sont eux les véritables corrupteurs, mais ils ne s'en rendent pas compte.

Russian

Воистину, именно они распространяют нечестие, но они не осознают этого.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.

Russian

Хотя критерии набора существуют, они не определены количественно.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

certains indicateurs existent mais ils ne prennent pas en compte les critères de sexe.

Russian

Некоторые показатели присутствуют, но не в разбивке по гендерному признаку.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces rapports ne sont pas explicités, mais ils ne sont pas pour autant totalement indéterminés.

Russian

Эти отношения не определяются достаточно детально, но в то же время и не остаются полностью не сформулированными.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais ils ne l'observèrent pas (ce monachisme) comme il se devait.

Russian

Монашество - это обряд поклонения, который христиане придумали и вменили себе в обязанность. Всевышний не велел им соблюдать тех законов, которые они придумали для себя, но христиане пошли на такой шаг в надежде обрести благоволение Аллаха.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais ils ne complotent que contre eux-mêmes et ils n'en sont pas conscients.

Russian

Но повернулось их коварство против них самих, а они и не ведают [об этом]!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,766,126,213 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK