Results for vous et nul autre translation from French to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Russian

Info

French

vous et nul autre

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Russian

Info

French

vous et moi

Russian

you and me

Last Update: 2014-06-15
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

French

nul autre que lui ne les connaît.

Russian

Знает о них только Он.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nul autre que toi ne peut le faire.

Russian

Никто, кроме тебя, не может это сделать.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nul autre plan ne saurait rivaliser avec elle.

Russian

Нет ни одного плана, подобного этому.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

vous et vos amistimeline name

Russian

Вы и ваши друзья

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nul autre organe n'a un tel pouvoir.

Russian

Ни один другой орган не имеет таких полномочий.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il ne peut se faire représenter par nul autre.

Russian

Однако сотрудник не может быть представлен на заседании коллегии никаким иным лицом.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

vous et vos vieux ancêtres?

Russian

[[Каждый из вас является моим врагом, и поэтому все вы заслуживаете одинакового отношения к себе. Идолы, которым вы поклоняетесь, также являются моими врагами, и если вы можете причинить мне хотя бы малейшее зло, то сделайте это.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

elle est aussi pour nous un instrument à nul autre pareil.

Russian

Это беспрецедентный инструмент.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et nul n'est égal à lui».

Russian

Его прекрасные имена и качества совершенны, Его деяния святы и лишены изъянов, и нет никого похожего на Него или подобного Ему. Он самодостаточен, и все обитатели небес и земли в высшей степени нуждаются в Нем и молят Его о помощи, потому что все Его качества совершенны.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et nul ne peut prétendre la leur imposer.

Russian

Никто не вправе навязывать им мир.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

en fait, le cheikh hussein n'était nul autre que carlos.

Russian

На самом деле шейх аль-Хусейн - это не кто иной, как "Карлос ".

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ma patrie a été soumise à des épreuves que nul autre pays a subies.

Russian

На долю моей родины выпали тяготы, с которыми не приходилось, вероятно, сталкиваться ни одной другой стране.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ceux qui communiquaient les messages d'allah, le craignaient et ne redoutaient nul autre qu'allah.

Russian

(Согласно установлению Аллаха, относительно пророков), которые передают (людям) послания Аллаха и боятся (только) Его и не боятся никого, кроме Аллаха.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et nul ne portera le fardeau d'autrui.

Russian

Душа, несущая ношу своего греха, не понесёт ношу греха другой души.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce sont les États-unis, et nul autre pays, qui ont introduit les armes nucléaires en corée du sud en 1957.

Russian

Именно Соединенные Штаты ввезли ядерное оружие в Южную Корею в 1957 году.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la fonction judiciaire ne peut être déléguée, et nul autre organe ou agent n'a le droit de se l'arroger.

Russian

Делегирование функций судов, а также присвоение этих функций другими органами или должностными лицами, не допускаются.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et nul d'entre vous n'aurait pu lui servir de rempart.

Russian

И не было б ни одного из вас, Кто мог бы защитить его (от гнева вашего Владыки).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je demande à tous ceux dont les convictions ont été ébranlées de reprendre confiance en dieu, car dieu seul, et nul autre, peut ordonner aux choses d'être ou de ne pas être.

Russian

Я настоятельно призываю всех, чья вера ослабла и находится под угрозой, вновь обрести веру в Бога, поскольку только Бог и никто другой может помочь их намерениям.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

13. note que nul traité ou accord de paix, nulle amnistie et nul autre moyen ne peut, en matière de droit international, éteindre les droits et obligations des États et des particuliers s'agissant des violations visées dans la présente résolution;

Russian

13. отмечает, что права и обязанности государств и отдельных лиц, применительно к нарушениям, о которых идет речь в настоящей резолюции, не могут, в качестве вопроса международного права, быть исчерпаны путем заключения мирного договора, мирного соглашения, объявления амнистии или любым другим средством;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,761,803,086 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK