Results for conformément translation from French to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Serbian

Info

French

conformément

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Serbian

Info

French

production environnementale cette publication a été imprimée conformément aux normes environnementales strictes.

Serbian

Уважавање стандарда животне средине Ова публикација је штампана у складу с високим стандардима животне средине.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

conformément à l`Évangile de la gloire du dieu bienheureux, Évangile qui m`a été confié.

Serbian

po jevandjelju slave blaženog boga, koje je meni povereno.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a celui qui peut vous affermir selon mon Évangile et la prédication de jésus christ, conformément à la révélation du mystère caché pendant des siècles,

Serbian

a onome koji vas može utvrditi po jevandjelju mom i propovedanju isusa hrista, po otkrivenju tajne koja je bila sakrivena od postanja sveta,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

certains noms de groupes de discussion sur ce serveur ne sont pas encodés conformément au standard. ils seront affichés selon l'encodage de sortie de ce compte.

Serbian

Имена неких група вести на овом серверу не користе стандардно кодовање. Зато ће бити коришћено кодовање изабрано за одлазне поруке у овом налогу

Last Update: 2009-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je pris ensuite le contrat d`acquisition, celui qui était cacheté, conformément à la loi et aux usages, et celui qui était ouvert;

Serbian

i uzeh knjigu o kupovini zapeèaæenu po zakonu i uredbama, i otvorenu,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils occupaient leur place ordinaire, conformément à la loi de moïse, homme de dieu, et les sacrificateurs répandaient le sang, qu`ils recevaient de la main des lévites.

Serbian

i stadoše svojim redom kako treba po zakonu mojsija sluge božijeg; i sveštenici kropiše krvlju primajuæi iz ruke levitima.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l`Éternel dit à moïse: Écris ces paroles; car c`est conformément à ces paroles que je traite alliance avec toi et avec israël.

Serbian

i reèe gospod mojsiju: napiši sebi te reèi; jer po tim reèima uèinih zavet s tobom i s izrailjem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

années de vie perdues (yoll)années qui a des impacts négatifs sur la santé et le bienêtre (28). les données fournies conformément à la directive sur le bruit ambiant (29) sont disponibles près

Serbian

Изгубљене године живота (ИГЖ)Године извори су друмски саобраћај, индустрија и употреба фосилних горива за грејање и производњу енергије.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,710,809 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK