Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aussitôt ses oreilles s`ouvrirent, sa langue se délia, et il parla très bien.
i odmah mu se otvorie ui, i razrei se sveza jezika njegovog i govorae lepo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alors leurs yeux s`ouvrirent, et ils le reconnurent; mais il disparut de devant eux.
tada se njima otvorie oèi i poznae ga. i njega nestade.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et leurs yeux s`ouvrirent. jésus leur fit cette recommandation sévère: prenez garde que personne ne le sache.
i otvorie im se oèi. i zapreti im isus govoreæi: gledajte da niko ne dozna.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ils dirent: c`est son ange. cependant pierre continuait à frapper. ils ouvrirent, et furent étonnés de le voir.
a petar jednako kucae. a kad otvorie, videe ga, i udivie se.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dès que jésus eut été baptisé, il sortit de l`eau. et voici, les cieux s`ouvrirent, et il vit l`esprit de dieu descendre comme une colombe et venir sur lui.
i krstivi se isus izidje odmah iz vode; i gle, otvorie mu se nebesa, i vide duha bojeg gde silazi kao golub i dodje na njega.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: