From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je veux
gusto ko
Last Update: 2024-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
je veux mourir
masakit
Last Update: 2019-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je veux te voir nue
malibog ka
Last Update: 2022-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je veux voir le film.
gusto kong makita ang sine.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je veux vous voir aussi
je veux
Last Update: 2023-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je veux juste pleurer.
gusto ko nang umiyak.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je veux apprendre à nager.
gusto kong mag-aral lumangoy.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je veux être ta petite amie jess
gusto kitang maging girlfriend jes
Last Update: 2024-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je veux en savoir plus sur votre pays.
gusto kong mas alaman ang bansa ninyo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"je veux faire du vélo sans être harcelée"
"gusto kong sumakay ng bisikleta nang hindi nababastos"
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je veux t'arracher la culotte et te lécher le cul
nais kong masira ang iyong panti at dilaan ang iyong asno
Last Update: 2020-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu es le seul avec qui je veux passer le reste de ma vie
ikaw lang ang mahal ko at aking mamahalin
Last Update: 2024-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je veux garder tes statuts: ne m`abandonne pas entièrement!
aking tutuparin ang mga palatuntunan mo: oh huwag mo akong pabayaang lubos.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a mon tour, je veux répondre aussi, je veux dire aussi ce que je pense.
ako nama'y sasagot ng ganang akin, akin namang ipakikilala ang aking haka.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que mes paroles lui soient agréables! je veux me réjouir en l`Éternel.
matamisin nawa niya ang aking pagbubulay: ako'y magagalak sa panginoon.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je lève mes mains vers tes commandements que j`aime, et je veux méditer tes statuts.
akin namang itataas ang aking mga kamay sa iyong mga utos, na aking inibig; at ako'y magbubulay sa iyong mga palatuntunan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voici ce que je veux repasser en mon coeur, ce qui me donnera de l`espérance.
ito ang ginugunita ko sa aking pagiisip; kaya't may pagasa ako.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si je disais: je veux parler comme eux, voici, je trahirais la race de tes enfants.
kung aking sinabi, ako'y magsasalita ng ganito; narito, ako'y gagawang may karayaan sa lahi ng iyong mga anak.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
car je ne sais pas ce que je fais: je ne fais point ce que je veux, et je fais ce que je hais.
sapagka't ang ginagawa ko'y hindi ko nalalaman: sapagka't ang hindi ko ibig, ang ginagawa ko; datapuwa't ang kinapopootan ko, yaon ang ginagawa ko.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je veux donc que les hommes prient en tout lieu, en élevant des mains pures, sans colère ni mauvaises pensées.
ibig ko ngang ang mga tao'y magsipanalangin sa bawa't dako, na iunat ang mga kamay na banal, na walang galit at pakikipagtalo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: