Results for aber ich lerne es eine gute nuse ... translation from German to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Albanian

Info

German

aber ich lerne es eine gute nuse zu sein

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Albanian

Info

German

- schien eine gute idee zu sein.

Albanian

m'u duk si ide e mirë atë moment.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nein, aber ich habe eine gute nachricht.

Albanian

jo, por kam lajme të mira.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

manchmal ist es so schwer, eine gute mutter zu sein.

Albanian

nganjëherë është shumë vështirë të jesh nënë e mirë.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber ich versuche, früh zurück zu sein.

Albanian

- duhet. por do të përpiqem të mbaroj më herët.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich weiß nicht, ob es eine gute idee ist, ihn zu suchen.

Albanian

nuk jam i sigurtë se gjetja e tij është ide e mirë.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vielleicht nicht, aber ich lerne schnell.

Albanian

mbase jo, por më kanë thënë se mësoj shpejt.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich dachte nie, dass es eine gute idee wäre, wurzeln zu schlagen.

Albanian

thjesht s'e kam menduar kurrë të bëja rrënjë.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber ich werde mein bestes tun, brav zu sein.

Albanian

por do të bëj të pamundurën për t'u sjellë mirë.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich sehe, dass es eine gute idee war um zum freizugeben.

Albanian

me sa shikoj plani funksionoi , të të liroj!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich bin mir nicht sicher, ob es eine gute idee war.

Albanian

nuk mund të vish kështu në shtëpinë time dhe të më rikujtosh.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber glauben sie nicht, dass es eine gute idee ist, dem ein ende zu machen?

Albanian

nuk bëhet shaka me adrenalinën. too intrepid?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

man muss mehr als übersetzen können, um eine gute dolmetscherin zu sein.

Albanian

kjo merr me shume aftesi te perkthimit per te qene nje perkthyes i mire.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nein. deswegen ist es eine gute idee, einen bodyguard zu haben.

Albanian

ja pse është ide e mirë të kesh një truprojë.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vor allem, wenn es eine gute investition ist.

Albanian

pse të jem i pangopur?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber ich bemühe mich, ringo. ich bemühe mich sehr, der hirte zu sein.

Albanian

kështu që mbase do të thotë se... ti je njeriu i keq, dhe unë jam njeriu i drejtë, dhe z. 9-milmetërsh këtu, është bariu që më drejton... duke mbrojtur bythën time të drejtë nëpër luginën e errësirës.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber ich denke, manche von uns ... sind einfach dazu bestimmt, allein zu sein.

Albanian

por mendoj që për disa prej nesh... fati ka vendosur që të jenë të vetëm.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

entschuldigen sie, wenn ich ein wenig lästig war, aber ich bin so glücklich, hier zu sein.

Albanian

më fai nëse ju bezdisa, por jam gëzuar shumë që jam këtu!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

um ehrlich zu sein, dauert es eine weile bevor es beginnt zu arbeiten.

Albanian

-sinqerisht, duhet pak kohë.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich weiß nicht, wieso, weil ihre familie reich ist, aber... ich versuche, nicht voreingenommen zu sein.

Albanian

s'e di pse, sepse familja e saj është e pasur por unë përpiqem të mos jem paragjykues.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ansonsten gibt es eine gute chance, dass wir alle in 'shit arsch stadt entfremdung.

Albanian

nëse nuk thërras ekziston mundësia e madhe të përfundojm në mut-qytet.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,782,783,363 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK