From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
erleichterung?
lehtësim?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- welche erleichterung.
unë e urrej baby-sitters.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wow. das ist eine erleichterung.
ky është një lehtësim.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist eine erleichterung, was?
kjo është lehtësim, huh?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wir bringen den leidenden erleichterung.
- kemi sjellur lehtësi të pjekurve.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gewiß, mit der erschwernis ist erleichterung.
me siguri në vështirësi ka lehtësi!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
also gewiß, mit der erschwernis ist erleichterung,
e, me të vërtetë, me vështirësi – arrihet në lehtësi,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
gewiß, es gibt mit der erschwernis eine erleichterung.
me siguri në vështirësi ka lehtësi!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah wird nach einer bedrängnis erleichterung schaffen.
all-llahu me siguri pas një vështirësie bën lehtësimin.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
also gewiß, es gibt mit der erschwernis eine erleichterung.
e, me të vërtetë, me vështirësi – arrihet në lehtësi,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist eine erleichterung von eurem herrn und erbarmung.
kjo (falje) është një lehtësi dhe mëshirë nga ana e zotit.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
wahrlich, mit der drangsal geht erleichterung (einher).
me siguri në vështirësi ka lehtësi!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dies ist eine erleichterung von eurem herrn und eine barmherzigkeit.
kjo (falje) është një lehtësi dhe mëshirë nga ana e zotit.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dies ist eine erleichterung von seiten eures herrn und eine barmherzigkeit.
kjo (falje) është një lehtësi dhe mëshirë nga ana e zotit.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah will für euch erleichterung, doch er will für euch keine erschwernis.
all-llahu ju dëshiron lehtësim e nuk ju dëshiron vështirësi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und wer allah fürchtet, dem schafft er in seiner angelegenheit erleichterung.
e kush i frikësohet all-llahut, ai atij ia lehtëson punën.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
gott will euch erleichterung gewähren. der mensch ist ja schwach erschaffen worden.
all-llahu don t’ju lehtësojë, se njeriu është krijesë e dobët.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und dem, der allah fürchtet, wird er erleichterung in seinen angelegenheiten verschaffen.
e kush i frikësohet all-llahut, ai atij ia lehtëson punën.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
es wird ihnen keine erleichterung gewährt, und sie werden darin voller verzweiflung sein.
ai (dënimi) nuk do t’u lehtësohet atyre kurrfarë shprese për shpëtim nuk do të kenë (duke u vënë në heshtje).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
jetzt hat allah euch erleichterung gewährt. und er wußte, daß in euch schwäche steckt.
all-llahu ju bëri lehtësim tash duke ditur se jeni dobësuar.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: