Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich weiß nicht, was ich da ...
mirë, unë nuk e di si...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ich weiß nicht, was ich sah.
- unë nuk e di çfarë pashë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ich weiß nicht, was ich tue!
s'di çfarë po bëj!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß nicht, was ich tun soll.
- nuk di çfarë të bëj.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:
ich weiß nicht was.
nuk e di se çka.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ich weiß nicht, was ich sonst...
- në fakt nuk di asgjë tjetër.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß nicht, was ich denken soll.
nuk di çfarë të mendoj!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
und... ich weiß nicht, was ich tun soll.
dhe nuk di ç'të bëj.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ich weiß nicht, was ich glauben soll.
ata të gjithë janë të sigurtë që ai ra mbrenda. ti nuk je? unë nuk jam i sigurtë për asgjë tani.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- nein, ich weiß nicht, was ich tun soll.
jo, thjesht... nuk di çfarë të bëj.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß nicht, was ich machen soll, alex.
nuk e di cfarë të bëj, aleks.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-ich weiß nicht, was ich dir sagen soll.
- s'di ç'të them.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiss nicht was ich sagen soll duncan
unë nuk di ç'të them,dankan.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ja, und ich weiß nicht, was ich sagen soll.
po, ai më pyet dhe thjesht nuk di çfarë t'i them.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß nicht, was ich sagen soll, mrs. pegasus.
unë jam ndjerë me të vërtetë shumë keq për ju, zonjë pegasus. pegasus.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
caleb ich weiß nicht, was ich davon halten soll.
kaleb nuk e di si ta shpjegoj.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das problem ist, er weiß nicht, ob er einen roman schreiben kann.
pra, e shihni, problemi është se ai nuk është i sigurtë që mundet të shkruan një roman.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: