Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ich weiß nicht, was ich da ...
mirë, unë nuk e di si...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ich weiß nicht, was ich sah.
- unë nuk e di çfarë pashë.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ich weiß nicht, was ich tue!
s'di çfarë po bëj!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich weiß nicht, was ich tun soll.
- nuk di çfarë të bëj.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ich weiß nicht was.
nuk e di se çka.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ich weiß nicht, was ich sonst...
- në fakt nuk di asgjë tjetër.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich weiß nicht, was ich denken soll.
nuk di çfarë të mendoj!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
und... ich weiß nicht, was ich tun soll.
dhe nuk di ç'të bëj.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ich weiß nicht, was ich glauben soll.
ata të gjithë janë të sigurtë që ai ra mbrenda. ti nuk je? unë nuk jam i sigurtë për asgjë tani.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- nein, ich weiß nicht, was ich tun soll.
jo, thjesht... nuk di çfarë të bëj.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich weiß nicht, was ich machen soll, alex.
nuk e di cfarë të bëj, aleks.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-ich weiß nicht, was ich dir sagen soll.
- s'di ç'të them.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich weiss nicht was ich sagen soll duncan
unë nuk di ç'të them,dankan.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja, und ich weiß nicht, was ich sagen soll.
po, ai më pyet dhe thjesht nuk di çfarë t'i them.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich weiß nicht, was ich sagen soll, mrs. pegasus.
unë jam ndjerë me të vërtetë shumë keq për ju, zonjë pegasus. pegasus.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
caleb ich weiß nicht, was ich davon halten soll.
kaleb nuk e di si ta shpjegoj.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das problem ist, er weiß nicht, ob er einen roman schreiben kann.
pra, e shihni, problemi është se ai nuk është i sigurtë që mundet të shkruan një roman.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: