Results for wir kennen uns nicht wirklich translation from German to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Albanian

Info

German

wir kennen uns nicht wirklich

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Albanian

Info

German

wir kennen uns nicht.

Albanian

ne nuk njihemi.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- wir kennen uns nicht.

Albanian

- nuk jemi takuar.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber wir kennen uns nicht.

Albanian

por mendoj që kurr nuk jemi takuar

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nein, wir kennen uns nicht.

Albanian

se njeh.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- wir kennen uns noch nicht.

Albanian

kuptova.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir kennen uns überhaupt nicht.

Albanian

nuk te kam takuar asnjehere.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir kennen uns nicht, ganz einfach.

Albanian

ne nuk njihemi, betani. kjo është e vërteta e thjeshtë.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nicht wirklich.

Albanian

jo.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:

German

- nicht wirklich.

Albanian

- jo dhe aq mirë do t'thoja.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- wir kennen uns?

Albanian

- ti më njeh?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir kennen uns ewig.

Albanian

më njeh që kur ke lindur.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ja, wir kennen uns.

Albanian

u takuam vitin e kaluar.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

jack: nicht wirklich.

Albanian

jo, në të vërtetë.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- nein, nicht wirklich.

Albanian

- jo, në fakt jo.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber wir kennen uns gut.

Albanian

por e njohim shumë mirë njëri-tjetrin.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- wir kennen uns bereits.

Albanian

- e njihni dr. manheim?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- nicht wirklich, kumpel.

Albanian

epo, s'kam fat fare, or mik.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bestimmt nicht. - wirklich?

Albanian

- vertete?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- nicht wirklich. ach, nein?

Albanian

- në të vërtetë jo.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir kennen uns schon lange.

Albanian

u bë kohë e gjatë që jemi bashkë.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,774,847 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK