Je was op zoek naar: wir kennen uns nicht wirklich (Duits - Albanian)

Duits

Vertalen

wir kennen uns nicht wirklich

Vertalen

Albanian

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Albanian

Info

Duits

wir kennen uns nicht.

Albanian

ne nuk njihemi.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- wir kennen uns nicht.

Albanian

- nuk jemi takuar.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

aber wir kennen uns nicht.

Albanian

por mendoj që kurr nuk jemi takuar

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

nein, wir kennen uns nicht.

Albanian

se njeh.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- wir kennen uns noch nicht.

Albanian

kuptova.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wir kennen uns überhaupt nicht.

Albanian

nuk te kam takuar asnjehere.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wir kennen uns nicht, ganz einfach.

Albanian

ne nuk njihemi, betani. kjo është e vërteta e thjeshtë.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

nicht wirklich.

Albanian

jo.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

- nicht wirklich.

Albanian

- jo dhe aq mirë do t'thoja.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- wir kennen uns?

Albanian

- ti më njeh?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wir kennen uns ewig.

Albanian

më njeh që kur ke lindur.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ja, wir kennen uns.

Albanian

u takuam vitin e kaluar.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

jack: nicht wirklich.

Albanian

jo, në të vërtetë.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- nein, nicht wirklich.

Albanian

- jo, në fakt jo.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

aber wir kennen uns gut.

Albanian

por e njohim shumë mirë njëri-tjetrin.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- wir kennen uns bereits.

Albanian

- e njihni dr. manheim?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- nicht wirklich, kumpel.

Albanian

epo, s'kam fat fare, or mik.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bestimmt nicht. - wirklich?

Albanian

- vertete?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- nicht wirklich. ach, nein?

Albanian

- në të vërtetë jo.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wir kennen uns schon lange.

Albanian

u bë kohë e gjatë që jemi bashkë.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,927,562,695 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK