Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
und sandte gegen sie vögel in aufeinanderfolgenden schwärmen ,
በእነርሱም ላይ መንጎች የኾኑን ዎፎች ላከ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
und hannas sandte ihn gebunden zu dem hohenpriester kaiphas.
ስለዚህ ሐና እንደ ታሰረ ወደ ሊቀ ካህናቱ ወደ ቀያፋ ሰደደው።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und erzählte es ihnen alles und sandte sie gen joppe.
ነገሩን ሁሉ ተረከላቸው ወደ ኢዮጴም ላካቸው።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und sandte sie aus, zu predigen das reich gottes und zu heilen die kranken.
የእግዚአብሔርንም መንግሥት እንዲሰብኩና ድውዮችን እንዲፈውሱ ላካቸው፥
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und pharao sandte ( boten ) in die städte , um zu einer versammlung aufzurufen
ፈርዖንም በየከተሞቹ ሰብሳቢዎችን ( እንዲህ ሲል ) ላከ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
jakob aber hörte, daß in Ägypten getreide wäre, und sandte unsere väter aus aufs erstemal.
ያዕቆብም በግብፅ እህል መኖሩን በሰማ ጊዜ በመጀመሪያ አባቶቻችንን ሰደዳቸው፤
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
joseph aber sandte aus und ließ holen seinen vater jakob und seine ganze freundschaft, fünfundsiebzig seelen.
ዮሴፍም አባቱን ያዕቆብንና ሰባ አምስት ነፍስ የነበረውን ቤተ ዘመድ ሁሉ ልኮ አስጠራ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abermals sandte er andere knechte, mehr denn der ersten waren; und sie taten ihnen gleichalso.
ደግሞ ከፊተኞች የሚበዙ ሌሎች ባሮችን ላከ፥ እንዲሁም አደረጉባቸው።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da aber die zeit erfüllet ward, sandte gott seinen sohn, geboren von einem weibe und unter das gesetz getan,
ነገር ግን የዘመኑ ፍጻሜ በደረሰ ጊዜ እግዚአብሔር ከሴት የተወለደውን ከሕግም በታች የተወለደውን ልጁን ላከ፤
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
doch allah bestätigt das , was er dir hinabgesandt hat . er sandte es mit seinem wissen hinab , auch die engel bezeugen es .
ግን አላህ ባንተ ላይ ባወረደው ይመሰክራል ፡ ፡ በዕውቀቱ አወረደው ፡ ፡ መላእክቱም ይመሰክራሉ ፡ ፡ መስካሪም በአላህ በቃ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
da sandte fir'aun in die städte ( boten ) , die ( die leute ) versammelten :
ፈርዖንም በየከተሞቹ ሰብሳቢዎችን ( እንዲህ ሲል ) ላከ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
so handelt taqwa gemäß allah gegenüber , ihr mit verstand , die den iman verinnerlichten ! bereits sandte allah euch eine ermahnung hinab ,
አላህ ለእነርሱ ብርቱን ቅጣት አዘጋጀ ፡ ፡ እናንተም የአእምሮ ባለቤቶች ሆይ ! አላህን ፍሩ ፡ ፡ እነዚያ ያመኑ ( ሆይ ) ! አላህ ወደናንተ ግሳጼን በእርግጥ አወረደ ፡ ፡ መልክተኛን ( ላከ ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
und wenn ihnen gesagt wird : " was sandte euer herr hinab ? " sagten sie : " die legenden der vorfahren . "
ለእነርሱም « ጌታችሁ ( በሙሐመድ ላይ ) ምንን አወረደ » በተባሉ ጊዜ « ( እርሱ ) የመጀመሪያዎቹ ሕዝቦች ተረቶች ነው » ይላሉ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
( ein zeichen ist ) auch in mose , als wir ihn mit einer offenkundigen ermächtigung zu pharao sandten .
በሙሳም ( ወሬ ) ውስጥ ወደ ፈርዖን በግልጽ ማስረጃ በላክነው ጊዜ ( ምልክትን አደረግን ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality: