From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
verflochten ist das laub
أوراقضفر
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sie sagten "verflochten".
استخدمت الكلمة "يتقابلان".
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
verflochten sind die bäume
الأشجارضفر
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
unsere schicksale sind verflochten.
مصائرنا تتشابك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
so waren unsere körper verflochten.
هكذا كانت أجسادنا متشابكة سوياً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nein, unsere schicksale sind jetzt verflochten.
كلا، إن مصيرينا متشابكان الآن الهرب لن يغير شيئًا من ذلك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sehen sie, jodi, alles ist miteinander verflochten.
جاك: ترى، جودي، كل الأشياء ذات علاقة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich meine "verflochten". körperlich. aber nicht auf...
اعني متشابكين جسدياً ولكن ليس في...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
alien dna oder wer weiß was... verflochten mit der menschlichen dna.
حامضٌ ريبي نووي فضائي أو شيءٌ ما متداخل مع الحامض الريبي النووي البشري
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
valois und bourbon gipfel tragen, verflochten in der freundschaft.
والبربون متحدين بالصداقه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
könnte man sagen, ihre leben sind ungewöhnlich miteinander verflochten?
تتشابك حياتكما بشكل غير عادي أمن العدل قول هذا ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
politik und wirtschaft sind in china verflochten, wie sie sicher wissen.
السياسة و الأعمال يلتقيان في الصين كما تعلمين.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
all das wird zu einem magischen netz verflochten, das unsereins nicht begreift.
كلشيء،جنباإلى جنب مع . السحر أمر لا تدركه المعرفة لدينا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn die maschine uns sandras nummer gibt, ist ihr schicksal eng mit aarons verflochten.
لو أعطتنا الآلة رقم (ساندرا)، فإنّ مصيرها هي و(آرون) مُرتبط.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich hätte nie gedacht, dass unsere leben, die so eng miteinander verflochten waren,
لم يخطر على بالي أن حياتنا التي كانت متقاربة إلى حد كبير
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wie ich ihrer frau erklärt habe, die schicksale unserer familien sind eng miteinander verflochten, brian.
كما شرحت لزوجتك، فإن مصائر عائلاتنا متشابك، برايان.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sie werden gleich sehen, dass wir fanden wir vermengt verflochten mit dem hitlerbild folgende datenbereiche gefunden haben.
حسناً, كما ترون عندما فصلنا الاطارات من صورة (هتلر) وجدنا هذه الاقسام
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bedauerlicherweise hat unsere organisation sich mit diesem teil der welt verflochten und wie sie wissen, spielen wir nicht gerne mit anderen.
ولسوء حظّه، كانت منظّمتنا قد وضعت يدها على هذا الجزء من العالم. وكما تعلم، فإنّنا لا نطيق لنا شريك.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du musst feststellen, ob sich eure wurzeln so stark verflochten haben, dass es unvorstellbar ist, sich jemals wieder zu trennen.
من المفروض عليك أن تحسبي سواء جذورك أصبحت مجدلة جدا إنّه لا يصدّق بأنّ تفترقا أبدا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser letzte wunsch wurde zur prophezeiung, als unsere blutlinien auf dem schlachtfeld verflochten wurden, unsere sterblichkeit und unser schicksal umschlang.
وتلك الأمنية المحتضرة تحولت لنبوءة... عندما إمتزجت بقعتا دمائنا في ميدان المعركة، وربطتتا مهلك كلِّ منا بالآخر،
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: