From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
so besser?
- bolje je.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- so besser?
- naravno. ovde?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
um so besser.
lepo.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
oder so.
-nešto.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ist es so besser?
je li ovo bolje?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- oder so.
- u redu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ist es so besser?
- je li to bolje?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
um so besser für mich.
sreća u nesreći.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
je mehr, um so besser.
naravno.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- um so besser für uns.
-još bolje za nas.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
oder so tot.
ili tako mrtva.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ja, oder so.
da, ili nešto takvo.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- 40 oder so.
40 ili viŠe.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
fühlst du dich so besser?
osećaš se bolje sad?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
banker oder so.
radi u gradu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
betriebsprüfung oder so?
kao istraga poreza?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- farah oder so.
fara!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"kurzarsch" oder so
znaš, "kratkonogi."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ich entschied, dass es so besser ist.
odlučio sam da je bolje tako.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- mach nur. um so eher um so besser.
Što prije, to bolje.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: