Results for einspruchsverfahren translation from German to Bulgarian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Bulgarian

Info

German

einspruchsverfahren

Bulgarian

Процедура по възражение

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist ein einspruchsverfahren vorzusehen.

Bulgarian

Следва да бъде предвидена процедура за обжалване.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es muss ein einspruchsverfahren vorgesehen sein.

Bulgarian

Решението следва да подлежи на обжалване.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

einspruchsverfahren sowie form und vorlage der einsprüche.

Bulgarian

процедурите, формата и представянето на възраженията;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies wäre jedoch schwierig, insbesondere ohne supranationale einspruchsverfahren.

Bulgarian

Това би било трудно, особено ако не съществува процедура на предявяване на възражения на наднационално ниво.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in finnland gibt es nur ein außergerichtliches einspruchsverfahren vor einer verwaltungsbehörde.

Bulgarian

Националното право във Финландия дава възможност само за обжалване пред извънсъдебни административни органи.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die am einspruchsverfahren beteiligten haben das recht, mündliche erklärungen abzugeben.

Bulgarian

Страните по апелативното производство имат правото да направят устни изложения.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei gemeinsamen anträgen werden die entsprechenden nationalen einspruchsverfahren in allen betroffenen mitgliedstaaten durchgeführt.

Bulgarian

При съвместни заявления, съответните национални процедури за предявяване на възражения се провеждат във всички заинтересовани държави членки.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mitgliedstaaten stellen sicher, dass ein einspruchsverfahren gegen die entscheidungen notifizierter stellen vorgesehen ist.

Bulgarian

Държавите членки осигуряват наличието на процедура за обжалване на решенията на нотифицираните органи.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mitgliedstaaten stellen sicher, dass ein einspruchsverfahren gegen die entscheidungen der notifizierten stelle vorgesehen ist.

Bulgarian

Държавите членки гарантират, че съществува процедура за обжалване на решенията на нотифицираните органи.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

an diese veröffentlichung, die einen hinweis auf die veröffentlichung der produktspezifikation enthält, schließt kein einspruchsverfahren an.

Bulgarian

Публикацията е придружена от позоваване на публикацията на продуктовата спецификация и не може да бъде последвана от процедура за предявяване на възражения.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in estland, polen, der slowakei und der tschechischen republik gibt es nur ein außergerichtliches einspruchsverfahren vor einer verwaltungsbehörde.

Bulgarian

Съответните национални закони в Чешката Република, Естония, Полша и Словакия предвиждат само възможност за обжалване пред несъдебни административни органи.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die verwaltung hat das nationale einspruchsverfahren zum antrag auf Änderung der geschützten ursprungsbezeichnung „prosciutto di parma“ eingeleitet.

Bulgarian

Администрацията е започнала националната процедура за възражение на предложението за изменение на защитеното наименование за произход „prosciutto di parma“.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie fordert die am einspruchsverfahren beteiligten so oft wie erforderlich auf, innerhalb bestimmter fristen bemerkungen zu ihren schriftsätzen oder zu den argumenten der anderen am einspruchsverfahren beteiligten vorzubringen.

Bulgarian

Той отправя покана до страните винаги, когато е необходимо за апелативното производство да се опишат коментари по издадени от него съобщения или относно съобщения от другите страни по апелативното производство в указаните срокове.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die ablehnung ist nicht zulässig, wenn als grund die staatsangehörigkeit eines mitglieds angeführt wird oder wenn der am einspruchsverfahren beteiligte verfahrensschritte vorgenommen hat, obwohl er einen ablehnungsgrund kannte.

Bulgarian

Възражението не може да се основава на гражданството на членовете и няма да бъде допустимо ако, независимо че е знаела причината за възражението, страната по апелативното производство е предприела процесуални стъпки.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der ewsa empfiehlt, die­sen grundsatz in der gesamten union effizient und einheit­lich anzuwenden und leistungsfä­hige einspruchsverfahren gegen verwaltungsakte oder in gerichtlichen verfahren aufzustel­len, damit er auch gewährleistet bleibt.

Bulgarian

ЕИСК препоръчва този принцип да се прилага ефективно и последователно в цяла Европа, като това се гарантира с наличието на ефективни начини за обжалване чрез административна процедура или, при необходимост, по съдебен ред.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die verfahren, die beim antrag auf schutz eines traditionellen begriffs einzuhalten sind, einschließlich der prüfung durch die kommission, der einspruchsverfahren und der löschungs- und Änderungsverfahren.

Bulgarian

процедурите, които трябва да се спазват по отношение на заявката за правна закрила на традиционно наименование, включително контрола от страна на Комисията, процедурата за предявяване на възражения и процедурите за отмяна и изменение.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ist ein mitglied einer einspruchskammer aus einem der im ersten unterabsatz genannten gründe oder aus einem sonstigen grund der ansicht, dass ein anderes mitglied der einspruchskammer an einem einspruchsverfahren nicht mitwirken sollte, so teilt es dies der einspruchskammer mit.

Bulgarian

Ако поради някоя от причините, посочени в първа алинея, или поради някаква друга причина член на апелативния съвет смята, че друг член не трябва да участва в някое апелативно производство, членът съответно уведомява апелативния съвет.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mitglieder der einspruchskammer dürfen nicht an einspruchsverfahren mitwirken, wenn ihre persönlichen interessen davon berührt werden, wenn sie vorher als vertreter eines verfahrensbeteiligten tätig gewesen sind oder wenn sie an der entscheidung mitgewirkt haben, gegen die einspruch eingelegt wurde.

Bulgarian

Членовете на апелативния съвет не могат да участват в каквото и да е апелативно производство, ако имат личен интерес от него или преди това са участвали като представители на някоя от страните по производството, или ако са участвали в решението, което се обжалва.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(7) festlegung eines zeitplans für die vereinfachung der juristischen verfahren im zusammenhang mit der durchsetzung von verträgen; Überarbeitung des baurechts und der bebauungsvorschriften im hinblick auf eine straffung der einspruchsverfahren und beschleunigung der verwaltungsverfahren.

Bulgarian

(7) Да състави график за опростяването на правните процедури, свързани с прилагането на договори, да преразгледа законодателството за зонирането и строителните работи с цел оптимизирането на процедурите за обжалване и ускоряването на административните процедури.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,677,790 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK