From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
unterstützung gefährdeter jugendlicher beim erwerb relevanter qualifikationen und beim abschluss der sekundarstufe ii
Подкрепа за изложените на риск младежи да придобият съответните квалификации и да завършват средно образование
bis 2020 erlernen mindestens 80 % der schülerinnen und schüler in der sekundarstufe i mindestens zwei fremdsprachen.
До 2020 г. най-малко 80% от учениците от долния курс на средното образование да изучават два или повече чужди езика
4. zwei mitgliedern des lehrkörpers, die jeweils den lehrkörper der sekundarstufe bzw. den der primarstufe und des kindergartens vertreten,
4. Двама членове от учителския състав, един представляващ служителите в средното училище и другият - служителите в основното училище и детските градини заедно;
5.8 die postsekundäre berufsbildung darf nicht in eine grauzone zwischen der sekundarstufe ii und der hochschulbildung eingeordnet werden.
5.8 Следгимназиалното ПОО не може да се поставя в сива област между полувисшето ПОО и висшето образование.
1.5 der obligatorische sportunterricht sollte sowohl in der primar- als auch in der sekundarstufe auf mindestens drei wochenstunden erhöht werden.
1.5 Броят на задължителните часове по физическо възпитание в началните и средните училища следва да бъде увеличен до най-малко три часа седмично.
auch sind schüler und lehrer im letzten jahr der sekundarstufe ii mit abschlussprüfungen beschäftigt und somit möglicherweise weniger bereit, an der erhebung mitzuwirken.
Освен това, през последната година на средното образование учениците и преподавателите са заети с провеждането на зрелостните изпити, поради което е възможно да не желаят да сътрудничат достатъчно за провеждането на проучването.
beispielsweise wurde in schweden das „recht auf erwachsenenbildung“ auf ebene der sekundarstufe ii als teil des haushaltsplans für 2016 angenommen.
Така например, в Швеция като част от бюджета за 2016 г. беше прието „правото на образование за възрастни“ в горния курс на средното образование.
anteil der 18-24-jährigen, die höchstens einen abschluss der sekundarstufe i haben und sich nicht in aus- oder weiterbildung befinden
Население на възраст 18-24 г. с не повече от прогимназиален етап на основното образование, което не учи и не се обучава