Results for meine welt, mein herz, mein glück translation from German to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Croatian

Info

German

meine welt, mein herz, mein glück

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Croatian

Info

German

mein herz

Croatian

srce moje

Last Update: 2018-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

prüfe mich, herr, und versuche mich; läutere meine nieren und mein herz.

Croatian

ispitaj me, jahve, iskušaj me, istraži mi bubrege i srce.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

mein herz vermissz dich baby

Croatian

i ti meni nedostaješ mala moja

Last Update: 2022-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

meine tage sind vergangen; meine anschläge sind zerrissen, die mein herz besessen haben.

Croatian

minuli su dani, propale zamisli, želje srca moga izjalovile se.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

mein herz ist bereit, gott, mein herz ist bereit, daß ich singe und lobe.

Croatian

mrežu namjestiše stopama mojim, stisnuše dušu moju; iskopaše preda mnom jamu: sami nek' u nju padnu!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

das ist nicht gut für mein herz.

Croatian

to nije dobro za moje srce.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

mein herz ist geschlagen und verdorrt wie gras, daß ich auch vergesse, mein brot zu essen.

Croatian

jer moji dani nestaju poput dima, a moje kosti gore kao oganj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

so habe ich nun dies haus erwählt und geheiligt, daß mein name daselbst sein soll ewiglich und meine augen und mein herz soll da sein allewege.

Croatian

sada sam, dakle, izabrao i posvetio ovaj dom da ovdje bude ime moje zauvijek i ovdje æe sve dane biti moje oèi i moje srce.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der herr ist meine stärke und mein schild; auf ihn hofft mein herz, und mir ist geholfen. und mein herz ist fröhlich, und ich will ihm danken mit meinem lied.

Croatian

u njega se srce moje pouzdalo i pomoæ mi doðe; zato mi klièe srce i pjesmom njega slavim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

neige mein herz zu deinen zeugnissen, und nicht zum geiz.

Croatian

prikloni mi srce propisima svojim, a ne k pohlepi!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

darum freut sich mein herz, und meine ehre ist fröhlich; auch mein fleisch wird sicher liegen.

Croatian

stog' mi se raduje srce i klièe duša, i tijelo mi spokojno poèiva.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ujj, dein haar sieht toll aus, mein herz ... es liebt es sich zu verlieben und fragt dich mehr pro woche ... mein baby

Croatian

ujj super ti igleda kosa srce..volom ka se zaljubom i tebe vise pita tjedno ..moja beby

Last Update: 2020-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

darum ist mein herz fröhlich, und meine zunge freuet sich; denn auch mein fleisch wird ruhen in der hoffnung.

Croatian

stog mi se raduje srce i klièe jezik, pa i tijelo mi spokojno poèiva.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

denn ich bin arm und elend; mein herz ist zerschlagen in mir.

Croatian

jer bijedan sam i ubog, i srce je moje ranjeno u meni.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

jesus von zarten und demütigen herzen macht mein herz nach deinem herzen.

Croatian

isuse blaga i ponizna srca učini srce moje po srcu svome.

Last Update: 2021-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

ist mein gang gewichen aus dem wege und mein herz meinen augen nachgefolgt und klebt ein flecken an meinen händen,

Croatian

ako mi je korak s puta kad zašao, ako mi se srce za okom povelo, ako mi je ljaga ruke okaljala,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

denn es hat mich umgeben leiden ohne zahl; es haben mich meine sünden ergriffen, daß ich nicht sehen kann; ihrer ist mehr denn der haare auf meinem haupt, und mein herz hat mich verlassen.

Croatian

a ti, o jahve, milosrða mi svog ne krati, dobrota tvoja i vjernost neka me svagda èuvaju.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

bessere dich jerusalem, ehe sich mein herz von dir wendet und ich dich zum wüsten lande mache, darin niemand wohne!

Croatian

popravi se, jeruzaleme, da mi se duša od tebe ne odvrati, da te ne pretvorim u pustoš, u zemlju nenastanjenu."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ja, lieber bruder, gönne mir, daß ich mich an dir ergötze in dem herrn; erquicke mein herz in dem herrn.

Croatian

hajde, brate, da se tobom okoristim u gospodinu: okrijepi srce moje u kristu!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die schmach bricht mir mein herz und kränkt mich. ich warte, ob es jemand jammere, aber da ist niemand, und auf tröster, aber ich finde keine.

Croatian

ti mi znadeš porugu, stid i sramotu, pred tvojim su oèima svi koji me muèe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,951,611 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK