Results for herausgestellt translation from German to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Czech

Info

German

herausgestellt

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Czech

Info

German

- es hat sich herausgestellt...

Czech

ukázalo se, že

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hat sich gerade herausgestellt.

Czech

jen aby bylo jasno.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- so hat es sich herausgestellt.

Czech

mně to tak připadá.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das hat sich als lüge herausgestellt.

Czech

zjistili jsme, že lžeš.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das hat sich als interessant herausgestellt.

Czech

vlastně to bylo docela zajímavý.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- es hat sich als langweilig herausgestellt.

Czech

- zjistil jsem, že je to trapný.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- wie sich herausgestellt hat, will sie dich.

Czech

- jak prosím? - ukázalo se, že chce tebe.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kellnern hat sich als ganz gut herausgestellt.

Czech

být číšníkem se naučíš dost rychle.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hat sich herausgestellt, das war ihre schwester.

Czech

vyšlo najevo, že je to její sestra.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es hat sich etwas sehr interessantes herausgestellt.

Czech

ukázalo se, že je na nich něco velmi zajímavého.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

also haben sie sich als morde herausgestellt?

Czech

takže jsou z toho vraždy?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ja, es hat sich herausgestellt, das ich es bin.

Czech

ano, ukazuje se, že taková opravdu jsem.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber es hat sich herausgestellt, dass er mich liebte.

Czech

ukázalo se, že mě miloval.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hat sich herausgestellt als nichts als eine rachsüchtige lüge.

Czech

ukázalo se, že to byla zlomyslná lež.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

durch die stellungnahme soll folgendes herausgestellt werden:

Czech

stanovisko se snaží objasnit:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deine fehlende selbstbeherrschung hat sich als dein ruin herausgestellt.

Czech

tvůj nedostatek zdrženlivosti se ukázal jako tvá zkáza.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- es hat sich herausgestellt, dass er dort hingelockt wurde.

Czech

- ukázalo se, že ho tam nalákali.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das sprachliche hindernis wird allerdings noch zu wenig herausgestellt.

Czech

jazykové bariéře je stále ještě věnována malá pozornost.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beschäftigung und wachstum hätten stärker herausgestellt wer­den sollen.

Czech

je třeba klást větší důraz na zaměstnanost a růst.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es hat sich herausgestellt, dass das ganze küchenpersonal ersetzt wurde.

Czech

celý personál kuchyně vyměnili.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,634,364 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK