Results for linienbetrieb translation from German to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Czech

Info

German

linienbetrieb

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Czech

Info

German

„zivilluftfahrt“: gewerbliche und nichtgewerbliche flüge sowie im linienbetrieb oder in anderweitigem betrieb durchgeführte flüge, aber ausgenommen flüge von staatsluftfahrzeugen im sinne von artikel 3 des abkommens von chicago über die internationale zivilluftfahrt von 1944.

Czech

„civilním letectvím“ rozumí jakákoliv letecká činnost, obchodní i neobchodní, pravidelná i nepravidelná, avšak vyjma činností provozovaných státními letadly podle článku 3 chicagské Úmluvy o mezinárodním civilním letectví z roku 1944;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(6) kapitel iii des internationalen Übereinkommens zum schutz des menschlichen lebens auf see (solas-Übereinkommen) sieht die zählung und registrierung aller personen an bord von fahrgastschiffen auf internationalen fahrten ab dem 1. juli 1997 bzw. ab dem 1. januar 1999 vor; die verwaltungen können jedoch fahrgastschiffe in geschützten gewässern von diesen vorschriften sowie von der registrierungsvorschrift freistellen, wenn die erfassung entsprechender daten wegen des linienbetriebs dieser schiffe undurchführbar ist. kapitel iii des solas-Übereinkommens gilt nicht für inlandsfahrten und überläßt die interpretation in wesentlichen punkten dem ermessen der einzelnen mitgliedstaaten.

Czech

(6) vzhledem k tomu, že kapitola iii mezinárodní úmluvy o bezpečnosti života na moři (dále jen "úmluva solas") od 1. července 1997 a dále od 1. ledna 1999 stanoví spočítání a registraci všech osob na všech osobních lodích plujících v mezinárodních vodách, přičemž povoluje státním správám osvobodit osobní lodě plující v chráněných vodách od těchto požadavků a od požadavků registrace, pokud pravidelné cesty těchto lodí prakticky neumožňují vypracovávat tyto záznamy; že výše uvedená kapitola úmluvy solas se nevztahuje na domácí cesty a ponechává důležitá hlediska výkladu na vůli jednotlivých členských států;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,729,159,257 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK