Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nachteilige wirkung haben.
án jestliže jste náhodně užili tabletu navíc, pravděpodobně se nic nestane.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
spüren sie nachteilige wirkungen?
nějaké nežádoucí účinky?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
absicherung gegen nachteilige wechselkursbewegungen
ochranou proti nepříznivým pohybům směnných kurzů,
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
er hätte auch auf die crew nachteilige auswirkungen.
posádka tím bude také zasažena když se to stane
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
andererseits hat der tod nachteilige wirkungen aufs sexualleben!
na druhé straně, pokud jste mrtvý, tak to se sexem už za moc nestojí.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
andererseits könnte sie aber auch nachteilige finanzmarktreaktionen auslösen.
na druhé straně by mohlo vyvolat reakce nepříznivé pro finanční trh.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
diese zeigten keine nachteilige wirkung auf den gelenkknorpel.
tato vyšetření neprokázala žádný škodlivý účinek anakinry na kloubní chrupavku.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
das sind nachteilige eigenschaften, aber für buchhalter sind sie ideal.
ve většině povolání by toto vše bylo považováno za nedostatky, ale v účetnictví je to pravé požehnání.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
eine nachteilige beeinflussung der wachstumsrate konnte nicht festgestellt werden.
vazebná kapacita protilátek proti růstovému hormonu byla nižší než 2 mg/ l u testovaných subjektů s nutropinaq, nedošlo ale k nežádoucímu ovlivnění stupně růstu.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
sie können nachteilige ökologische, wirtschaftliche und soziale folgen haben.
mohou mít nežádoucí vliv na životní prostředí, hospodářství a společnost.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
weiterentwicklung der rechtsvorschriften über grob nachteilige vertragsbestimmungen und über unbestrittene forderungen;
připravit regulaci hrubě nespravedlivých smluvních podmínek a nesporných pohledávek,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
dies würde sich innovationshemmend auswirken und hätte nachteilige folgen für die lebensmittelindustrie.
takový krok by zbrzdil inovace a měl by na potravinářský průmysl nepříznivý dopad.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
diese probleme ziehen verschiedene signifikant nachteilige folgen für die wirtschaft nach sich.
výše uvedené problémy mají řadu závažných nepříznivých důsledků pro průmysl.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
- nachteilige auswirkungen von touristischen aktivitäten auf die alpinen böden vermieden werden,
- zabránily negativním účinkům cestovního ruchu na půdu v alpách,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
psychosoziale gefahren – nachteilige auswirkungen schlechter arbeitsorganisation, langer oder gesellschafts- und familienfeindlicher arbeitszeiten.
kontrola – ujistit se, že postup údržby byl úspěšně dokončen a že nevznikla další rizika předtím, než je ukončení práce schváleno.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alle nachteiligen vorkommnisse müssen vollständig registriert werden.
všechny nepříznivé poznatky musí být plně zaznamenány.
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality: