From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nichtgemeinschaftswaren
zboží, které není zbožím společenství
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
(1) nichtgemeinschaftswaren können
1. zboží, které není zbožím společenství, lze
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
gemeinschaftswaren werden zu nichtgemeinschaftswaren,
zboží společenství přestává být zbožím společenství v těchto případech:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
verbrauch und veredelung von nichtgemeinschaftswaren
spotřeba nebo zpracování zboží, které není zbožím společenství
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
- in allen übrigen fällen als nichtgemeinschaftswaren.
- v ostatních případech za zboží, které není zbožím společenství.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
verpflichtung zur Überführung von nichtgemeinschaftswaren in ein zollverfahren
povinnost přidělit zboží, které není zbožím společenství, celní režim
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
nichtgemeinschaftswaren an bord dieser schiffe werden in das versandverfahren übergeführt.
na zboží, které není zbožím společenství, přepravované na palubě těchto plavidel se uplatní transitním režim.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
8. nichtgemeinschaftswaren: andere als die unter nummer 7 genannten waren.
8. "zbožím, které není zbožím společenství" rozumí jiné zboží než zboží uvedené v bodu 7.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
für den erhalt einer dieser zollrechtlichen bestimmungen gelten die waren als nichtgemeinschaftswaren.
pro získání některého z těchto celních určení se zboží považuje za zboží, které není zbožím společenství.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
„zollrechtlicher status“ ist der status von waren als gemeinschaftswaren oder nichtgemeinschaftswaren.
„celním statusem“ postavení zboží vyjadřující, že se jedná o zboží společenství, nebo o zboží, které není zbožím společenství;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a) nichtgemeinschaftswaren, ohne daß diese waren einfuhrabgaben oder handelspolitischen maßnahmen unterliegen;
a) zboží, které není zbožím společenství, aniž toto zboží podléhá dovoznímu clu nebo obchodně-politickým opatřením;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
b) als nichtgemeinschaftswaren im sinne von artikel 18 absatz 2 buchstabe b) gelangen und
b) jako zboží, které není zbožím společenství, uvedené v čl. 18 odst. 2 písm. b):
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
a) bezeichnet der ausdruck "nichterhebungsverfahren" im falle von nichtgemeinschaftswaren nachstehende zollverfahren:
a) "režimem s podmíněným osvobozením od cla" u zboží, které není zbožím společenství, rozumějí režimy:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a) nichtgemeinschaftswaren, ohne daß diese waren einfuhrabgaben, anderen abgaben oder handelspolitischen maßnahmen unterliegen;
a) zboží, které není zbožím společenství, aniž by toto zboží podléhalo dovozním clům a dalším poplatkům nebo obchodněpolitickým opatřením;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
d) nichtgemeinschaftswaren: waren nach artikel 4 nummer 8 der verordnung (ewg) nr. 2913/92;
d) "zbožím, které není zbožím společenství", zboží podle čl. 4 odst. 8 nařízení (ehs) č. 2913/92;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
artikel 12;6. zollrechtlicher status: der status einer ware als gemeinschaftsware oder nichtgemeinschaftsware;
6. "celním statusem" rozumí postavení zboží vyjadřující, že se jedná o zboží společenství, nebo o zboží, které není zbožím společenství;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting